We stayed up all night watching the comedy show
That aged whiskey and hydro
Good lord, what a nice conversation
I'm too floored to get anywhere safely
You know I talk about you highly
I'm fascinated for the time being
We can laugh until the morning
Or we can dance in the hallway
Only one more night in Los Angeles
I really thought I could handle
But the funny thing is, I was holding back tears
I didn't think this day would happen
I give all this up for a chance at it
You really thought I'd be the man for this?
But the funny thing is, we can never stay here
I didn't think this day could happen
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
Ride
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
I'ma ride, I'ma ride
And don't all this new music sound the same?
Yeah we must be getting old and grey
We left early, girl, that bed was shitty anyway
We went home and left the clothes up in the living space, aye
Would you stay if your heart had the power?
Would you run and find another life to imitate?
It's important that we make the best of short time
You could never be my one and only, anyway
Say, can't a young man dream?
Can't we all have the life on a widescreen?
What's the point? Yeah
We had fun for the time being
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
Ride
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
I'ma ride, I'ma ride
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
Ride
I'ma ride it 'til it's over
I'ma ride, I'ma ride
I'ma ride, I'ma ride
Перевод песни 'Til It's Over
Мы не спали всю ночь, наблюдая за комедийным шоу,
Что выдержанный виски и гидро.
Боже мой, какой милый разговор!
Я слишком взволнован, чтобы добраться куда-нибудь безопасно.
Ты знаешь, я говорю о тебе высоко.
Я в восторге,
Пока мы можем смеяться до утра
Или танцевать в коридоре.
Еще одна ночь в Лос-Анджелесе.
Я действительно думал, что смогу справиться,
Но забавно то, что я сдерживал слезы,
Я не думал, что этот день случится.
Я отказываюсь от всего ради шанса,
Ты правда думал, что я стану мужчиной для этого?
Но самое забавное, что мы никогда не сможем остаться здесь.
Я не думал, что этот день может случиться.
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится.
Я поеду, я поеду.
Поездка,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить, я
Буду ездить, я буду ездить.
Разве эта новая музыка не звучит одинаково?
Да, должно быть, мы стареем и седеем.
Мы рано ушли, детка, кровать все равно была дерьмовой.
Мы пошли домой и оставили одежду в гостиной, Эй!
Ты бы осталась, если бы у твоего сердца была сила?
Ты бы побежал и нашел другую жизнь, чтобы подражать?
Важно, чтобы мы постарались как можно быстрее,
Ты никогда не сможешь быть моей единственной, так или иначе.
Скажи, разве молодой человек не может мечтать?
Разве мы не можем жить в широкоэкранном режиме?
В чем смысл? да.
Пока мы веселились.
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится.
Я поеду, я поеду.
Поездка,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить, я
Буду ездить, я буду ездить.
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится.
Я поеду, я поеду.
Поездка,
Я буду ездить на ней, пока она не закончится,
Я буду ездить, я
Буду ездить, я буду ездить.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы