It’s been a hell of a journey thus far
I done
I done
I done
I done overcame a lot so far
Everything’s a little different these days I’d say
Taylor tell em how it feels (yeah yeah)
(Taylor Unknown)
Yeah
We’re happy, free, confused, and lonely at the same time
It’s miserable and magical, oh yeah
Tonight’s the night when we forget about the deadlines (Deadlines)
It’s time, uh uh
I don’t know about you, but I’m feeling 22 (22)
Everything will be alright if (If) you keep me next to you (Next to you)
You don’t know about me (You Don’t Know About Me), but I bet you wanted to (You
want to)
Everything will be alright (alright) if we just keep dancing like we’re 22 (22
oh yeah)
22 (22 baby welcome to the show)
Перевод песни #22
Это было адское путешествие до сих пор.
Я сделал ...
Я сделал ...
Я сделал ...
Я многое преодолел, пока
Что все немного по-другому в эти дни, я бы сказал.
Тейлор, скажи им, каково это (да, да).
(Тейлор Неизвестен)
Да.
Мы счастливы, свободны, смущены и одиноки, в то же время,
Это несчастно и волшебно, О да!
Сегодня ночь, когда мы забудем о крайних сроках (крайних сроках)
, пришло время ...
Я не знаю о тебе, но я чувствую себя 22 (22), все будет хорошо, если (если) ты будешь держать меня рядом с тобой (рядом с тобой), ты не знаешь обо мне (Ты не знаешь обо мне), но я уверен, что ты хотел (ты хочешь), все будет хорошо (хорошо), если мы просто продолжим танцевать, как будто нам 22 (22).
О, да!
22 (22, детка, добро пожаловать на шоу)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы