t4k.info Тексты песен для разучивания и караоке

текстов песен: 1499564

исполнителей: 226923

  • Меню
    • Исполнители
    • Треки
    • Альбомы
    • Жанры
    • Лейблы
    • Года
    • Языки
  • В закладках: 0
  • Фильтр
Поиск по базе с фильтром по: жанрам, лайкам и фразам
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
введите запрос в строку поиска
Очистить форму
Подбери фильм на вечер по своим предпочтениям, среди 65480 лучших подборок!
Тексты песен » все песни » зарубежные » на букву: # » 2 Seiten

Текст песни 2 Seiten (Radio Doria) с переводом

2017 язык: немецкий
97
0
4:18
0
Песня 2 Seiten группы Radio Doria из альбома 2 Seiten была записана в 2017 году лейблом Polydor, язык песни немецкий, ниже вы найдете ее перевод на русском языке, песня исполняется в жанре поп, вы можете слушать ее, изучить слова или скачать текст бесплатно, прокомментировать, как саму песню так и смысл который она в себе несет.
исполнитель:
Radio Doria
альбом:
2 Seiten
лейбл:
Polydor
жанр:
Поп

Schau mal, ist der so geerdet, sich selber so treu?

Und so standhaft, wie er sich nach außen gibt?

Und ist sie wirklich so legere, spontan und lessiver?

Und so leicht, dass sie nichts nach unten zieht?

Und der da hinten, ist er wirklich so geladen?

Sind es Mauern oder sind es nur Fassaden?

Und ist sie wirklich so naiv, blauäugig verliebt?

Ich glaub' es nicht, nein, ich glaub' das nicht

Es sind immer zwei Seiten, zwei Seiten

Niemals nur eine allein

Oh, es sind zwei Seiten, die sich tragen

Uns auffang’n, falls eine übertreibt

Oh, es sind zwei Seiten, zwei Seiten

Hab' versucht, nur eine zu sein

Doch als ich glaubte, ich hätte es erreicht

War ich allein

Denn es sind zwei

Eine scheint selbstlos, gibt sich fast auf

Doch sie sucht nach dem Gefühl, dass man sie braucht

Ein andrer lässt los, macht sich nachts aus dem Staub

Weil er spür'n will, dass er an Liebe glaubt

Und eine weiß alles besser, hat Recht, noch und nöcher

Weil sie fürchtet, dass sie nichts mehr versteht

Ein andrer will nur dirigier’n, festhalten und fühl'n

Weil ihm der Boden unter seinen Füßen fehlt

Es sind immer zwei Seiten, zwei Seiten

Niemals nur eine allein

Oh, es sind zwei Seiten, die sich tragen

Uns auffang’n, falls eine übertreibt

Oh, es sind zwei Seiten, zwei Seiten

Hab' versucht, nur eine zu sein

Doch als ich glaubte, ich hätte es erreicht

War ich allein

Denn es sind zwei

Nie schwarz und weiß (ohh)

Es sind zwei Seiten, zwei Seiten

Die Wahrheit schreibt der Zufall an die Wand

Es scheint, es sind drei Seiten

Die Medaille hat drei Seiten

Wir balancieren auf dem Rand

Zwei Seiten, die Wahrheit hat zwei Seiten

Der Zufall wirft sie an die Wand

Mir scheint, es sind drei Seiten

Die Medaille hat drei Seiten

Wir balancieren auf dem Rand

Wir balancieren auf dem Rand

Zwei Seiten, zwei Seiten

Die Wahrheit schreibt der Zufall an die Wand

Mir scheint, es sind drei Seiten

Die Medaille hat drei Seiten

Und wir tanzen auf dem Rand, ohh

Zwei Seiten, der Zufall hat zwei Seiten

Die Wahrheit schreibt ihn an die Wand

Wir haben drei Seiten

Die Medaille hat drei Seiten

Wir balancieren auf dem Rand

Перевод песни 2 Seiten

Посмотри, неужели он такой заземленный, такой верный себе?

И так же стойко, как он себя выдает?

И действительно ли она такая непринужденная, спонтанная и лессивная?

И так легко, что ее ничто не тянет вниз?

А тот, что сзади, он действительно так заряжен?

Это стены или это просто фасады?

И неужели она так наивно, голубоглазо влюблена?

Я не верю, Нет, я не верю

Это всегда две стороны, две стороны

Никогда только один

О, это две стороны, которые несут

Нас поймают, если кто-то преувеличивает

О, это две страницы, две страницы

Я пытался быть только одним

Но когда я поверил, что достиг

Был ли я один

Ибо это два

Одна кажется бескорыстной, почти сдается

Но она ищет чувство, что вы нуждаетесь в ней

Андрэ отпускает, делает себе ночью

Потому что он хочет, чтобы он верил в любовь

А один все лучше знает, прав, еще и не

Потому что она боится, что больше ничего не поймет

Андрер хочет только dirigier, держаться и чувствовать

Потому что ему не хватает почвы под ногами

Это всегда две стороны, две стороны

Никогда только один

О, это две стороны, которые несут

Нас поймают, если кто-то преувеличивает

О, это две страницы, две страницы

Я пытался быть только одним

Но когда я поверил, что достиг

Был ли я один

Ибо это два

Никогда не черно-белый (ohh)

Это две стороны, две стороны

Правда пишет случайность на стене

Кажется, это три стороны

Медаль имеет три стороны

Мы балансируем на краю

Две стороны, истина имеет две стороны

Случайность бросает их на стену

Мне кажется, это три страницы

Медаль имеет три стороны

Мы балансируем на краю

Мы балансируем на краю

Две страницы, две страницы

Правда пишет случайность на стене

Мне кажется, это три страницы

Медаль имеет три стороны

И мы танцуем на опушке, о.

Две стороны, случайность имеет две стороны

Правда пишет его к стенке

У нас есть три стороны

Медаль имеет три стороны

Мы балансируем на краю

Скачать:
  • TXT
  • / FB2
  • / EPUB
  • / MOBI
  • / PDF
Нравится 0

Понравилась песня? Лайкни ее и оставь свой комментарий!
Делись в комментариях своим мнением о песне: о чем эта песня по твоему?

Другие треки исполнителя

Helden
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit
Sehnsucht Nr. 7
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit
Verlorene Kinder
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit
Gute Nachrichten
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit
Unbeschreiblich
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit
Liebe ist nicht wie Du
2015
Radio Doria - Die freie Stimme der Schlaflosigkeit

Похожие треки

Halbstark
2019
Die Yankees
Die Furcht der Fische
2017
Silly
Ich sag nicht ja
2017
Silly
Wo fang ich an
2017
Silly
Alles Rot
2017
Silly
Hermanito
2017
Jona Selle
Menschen Leben Tanzen Welt
2017
Jan Böhmermann
Laterne
2012
Monsters of Liedermaching
Bruder
2018
Xavier Naidoo
Iiech bin a Glubberer
2018
Kerner's Kombo
Was wir tun werden
2014
Marcus Wiebusch
Der Tag wird kommen
2014
Marcus Wiebusch
Neuer Mensch
2019
Mijo
Madonna
2020
ToTheMoon

Добавить комментарий

*Все поля обязательны к заполнению.

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных.

Песни по алфавиту

русские
зарубежные
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е/Ё
  • Ж
  • З
  • И/Й
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Щ
  • Ы
  • Э
  • Ю
  • Я
  • #
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #

Последние комментарии

До свидания, романтика!

TanyaRADA пишет:

- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!
Я люблю тебя до слёз

Liza пишет:

Любимая песня моей мамы

Популярные лейблы

CD Baby Tunecore Sony Universal Music Warner Orchard Believe Century Media Capitol Parlophone
Показать все лейблы

Популярные исполнители

Mina Elton John Roberto Carlos Reinhard Mey Hillsong Worship Dean Martin Kylie Minogue Pet Shop Boys Nana Mouskouri Renato Zero Robbie Williams
Показать всех исполнителей

Популярные жанры

Поп Иностранный рок Иностранный рэп и хип-хоп Альтернатива Кантри Музыка мира Инди Латиноамериканская музыка Метал Электроника
Показать все жанры

Нажимая на кнопку "Отправить", я даю согласие на обработку персональных данных.

О нас

© 2019 - 2025 t4k.info Все права защищены

При использовании любых материалов
с данного сайта обязательно активная
гиперссылка на страницу-источник информации.
  • Контакты
  • О сайте

Правообладателям

Сайт не содержит mp3 песен, минусовок, аккордов и другого нелегального контента. Тут только тексты песен на законных основаниях.

Контакты и статистика

abuse.t4k@gmail.com
Яндекс.Метрика
  • Политика конфиденциальности
  • DMCA / Авторские права
  • Условия использования