Ça va aller
Laissez passer
Ça va aller
Faut juste laisser couler
Y a des difficultés
Et des crises à traverser
Malgré le chaos qui règne
On va y arriver
Dans ta cellule
Dans ta chambre
Tu fumes pour oublier
Ta go toujours fâchée
Et la madre fatiguée
La madre fatiguée
«Ouh là là, Doc ça va pas en ce moment»
T’inquiète pas avec moi
Ça va aller
Laissez passer
Laissez passer
Laissez couler
Ça va aller
Faut juste laisser couler
Laissez passer
Laissez couler
Après deux-trois va-et-vient
Il ne t’a jamais rappelé
T’es restée là avec les gosses
Tous les jours poisson pané
Dans les transports en commun
Toujours les mêmes colis suspects
Ton phone qui ne sonne pas
Le mois d’août au quartier
Y a Maître Gims qui te répète
Qu’il va te manquer
Q’il va te manquer
«Mais Doc ça va pas avec mon mec»
T’inquiète pas avec moi
Ça va aller
Laissez passer
Laissez passer
Laissez couler
Ça va aller
Faut juste laisser couler
Laissez passer
Laissez couler
On t’a prescrit des pilules
Des piqûres et des cachets
Ça va aller
Tu t'étais fait beau
On t’a gentiment recalé
Ça va aller
Le reuf qu’on te propose
Il est toujours siliconé
Ça va aller
Mais faut pas démissionner
Non non faut pas démissionner
Ça va aller
Non, faut pas démissionner
Non non faut pas démissionner
Ça va aller
Laissez passer
Ça va aller
Faut juste laisser couler
Ça va aller
Ça va aller
Même si tu dors mal la nuit
Ça va aller
Si parfois t’as de la peine
Ça va aller
Si parfois tu te sens mal
Ça va aller
Même si tu dors mal la nuit
Ça va aller
Laissez passer
Laissez couler
Ça va aller
Laissez passer
Laissez couler
Ça va aller
Laissez passer
Laissez couler
Ça va aller
Перевод песни Ça va aller
Все будет хорошо.
Пропустите
Все будет хорошо.
Нужно просто дать течь
Трудности
И кризисы пережить
Несмотря на царящий хаос
Получится
В твоей камере
В твоей комнате
Ты куришь, чтобы забыть
Та ГО всегда злится
И уставшая Мадре
Уставшая Мадре
"Ой, там, док, это не так прямо сейчас»
Не волнуйся со мной.
Все будет хорошо.
Пропустите
Пропустите
Пусть
Все будет хорошо.
Нужно просто дать течь
Пропустите
Пусть
После двух-трех туда и обратно
Он никогда тебе не перезванивал.
Ты осталась там с детьми.
Каждый день рыба в панировке
В общественном транспорте
Все те же подозрительные посылки
Твой телефон, который не звонит
Август в районе
- Повторяет мастер ГИМС.
Что ты будешь скучать по нему
Ты будешь скучать по нему.
"Но Док, это не так с моим парнем»
Не волнуйся со мной.
Все будет хорошо.
Пропустите
Пропустите
Пусть
Все будет хорошо.
Нужно просто дать течь
Пропустите
Пусть
Тебе прописали таблетки.
Уколы и таблетки
Все будет хорошо.
Ты был прекрасен.
Мы тебя вежливо пересчитали.
Все будет хорошо.
Реуф, который мы тебе предлагаем
Он по-прежнему силиконизирован
Все будет хорошо.
Но не надо увольняться.
Нет, нет, не надо уходить.
Все будет хорошо.
Нет, не надо увольняться.
Нет, нет, не надо уходить.
Все будет хорошо.
Пропустите
Все будет хорошо.
Нужно просто дать течь
Все будет хорошо.
Все будет хорошо.
Даже если ты плохо спишь по ночам
Все будет хорошо.
Если иногда тебе тяжело
Все будет хорошо.
Если иногда тебе плохо
Все будет хорошо.
Даже если ты плохо спишь по ночам
Все будет хорошо.
Пропустите
Пусть
Все будет хорошо.
Пропустите
Пусть
Все будет хорошо.
Пропустите
Пусть
Все будет хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы