É tudo meu
Vai se foder, quem disse que eu era só seu?
Vai se foder, O otário aqui venceu!
Vai se foder, essa é pra quem esqueceu!
Vai se foder, e agora é tudo meu!
É tudo meu
Você, nunca fez questão de entender que o problema é…
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro…
Você, nunca fez questão de entender que o problema é…
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro. você!!!
O ódio, adrenalina, sangue, catalepsia
Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar
Raiva, anomalia, morte sem anestesia
Fodeu! Perdeu! Saiu tudo do lugar
É tudo meu
Você, nunca fez questão de dizer que o problema é…
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro…
Você, nunca fez questão de dizer que o problema é…
Você, sempre fez questão de dizer que eu respiro você!!!
Filha da Puta!
I’m gonna take it
It’s all fucking mine
Die motherfucker!
Перевод песни É Tudo Meu
Это все мое
Пошел на хуй, кто сказал, что я был только ваш?
Пошел на хуй, сосунок, здесь победил!
Пошел на хуй, это для тех, кто забыл!
Пошел на хуй, и теперь это все мое!
Это все мое
Вы, никогда не задавались вопросом, чтобы понять, что проблема…
Вы, всегда убеждался, что сказать, что я дышу…
Вы, никогда не задавались вопросом, чтобы понять, что проблема…
Вы, всегда убеждался, что сказать, что я дышу. вы!!!
Ненависть, адреналин, кровь, оцепенение
Трахал! Потерял! Вышел все на месте
Гнев, аномалии, смерть без анестезии
Трахал! Потерял! Вышел все на месте
Это все мое
Вы, никогда не задавались вопросом говорят, что проблема в том,…
Вы, всегда убеждался, что сказать, что я дышу…
Вы, никогда не задавались вопросом говорят, что проблема в том,…
Вы, всегда убеждался, что сказать, что я дышу вы!!!
Дочь-Шлюха!
I'm gonna take it
It's all fucking mine
Die motherfucker!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы