It’s gonna be a late night
But baby I’m comin' home
It’s gonna be a late night
But baby I’m comin' home
It’s gonna be a late night
But baby I’m comin' home
Yeah, it’s gonna be a late night
Good night
나 괜찮을까?
이렇게 계속해 달리면
숨이 멎을텐데
이윽고 아침이 눈을 뜨고
나의 어지러운 삶이 멈출 때…
Babe, I’m comin' home
잠시만 기다리면 문 앞에 서 있을게
You won’t ever be alone
늦으면 눈 뜰 때 너의 곁에 누워 있을게
첫차와 막차, 그 사이는 없지
직장이란 쳇바퀴. 제자리를 걷지
365일 고인 땀은 널 위해서
알잖아. 내가 어찌 하루를 버리겠어?
I’m comin' home
늦을수도 있지만
집을 향해 흘러가는 이 시간
이 한적함이 세상의 유일한 완전한 peace
Never home without you
All alone without you
Baby, I’m on my way home
Baby, I’m on my way home
On my way back home
오르막과 내리막길, 이제 헌신발을 벗고
발자국과 발자취를 여기 신발장에 넣고
Перевод песни 신발장 Shoebox
Это будет поздняя ночь,
Но, Детка, я возвращаюсь домой.
Это будет поздняя ночь,
Но, Детка, я возвращаюсь домой.
Это будет поздняя ночь,
Но, Детка, я возвращаюсь домой.
Да, это будет поздняя ночь.
Спокойной ночи!
Думаешь, со мной все в порядке?
Если ты продолжишь так бежать,
Это будет потрясающе.
Утро открыло мне глаза.
Когда моя головокружительная жизнь остановится,
Детка, я вернусь домой.
Подожди минутку, и я буду стоять у двери.
Ты никогда не будешь одна.
Если ты опоздаешь, я солгу тебе, когда ты проснешься.
Первая машина и последняя машина, никого между ними.
Моя работа - оставаться в спортзале, гулять по дому.
Знаешь, как я собираюсь выбросить свой день из головы?
Я возвращаюсь домой,
Может, уже поздно.
На этот раз вы направляетесь в дом,
В который входит единственный в мире идеальный мир,
Который никогда не будет дома без вас.
Совсем один без тебя.
Детка, я уже иду домой.
Детка, я возвращаюсь домой,
Возвращаюсь домой.
Вверх и вниз по склону, теперь сними свои преданные ноги,
Оставь следы и шаги в обувной коробке.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы