Quer tu queiras ou não queiras
Já arranjei solução
P’ra os teus jogos sem fronteiras
Sempre fora de mão
Não é vida para ninguém
Estar a descodificar
Sei que és teimosa
Mas que vais alinhar
Se é p’ra ficar, é p’ra perder
É p’ra ganhar, baralhar e voltar a dar
Se é p’ra ficar, é p’ra doer
Se é p’ra ficar, se é p’ra ficar
É o que tiver que ser
Eu estou sempre a dar ideias
Que nem consegues refutar
Insistes de qualquer maneira
Só para eu me calar
Não preciso que me proves
Que é seguro estar contigo
Eu sei bem o que faço
Mas ouve bem
Se é p’ra ficar, é p’ra perder
É p’ra ganhar, baralhar e voltar a dar
Se é p’ra ficar, é p’ra doer
Se é p’ra ficar, se é p’ra ficar
É o que tiver que ser
Se é p’ra ficar…
É para perder…
É para ganhar…
É para doer…
Se é p’ra ficar…
É o que tiver que ser
Перевод песни É p’ra ficar
Хотите, ты хочешь или не хочешь
Уже получил решение
P'ra все твои игры без границ"
Всегда из рук
Это не жизнь, чтобы никто не
Быть декодирования
Я знаю, что ты упрямый
Но что ты будешь выровнять
Если это p'ra остаться, это p'ra потерять
Это p'ra выиграть, перемешать и снова дать
Если это p'ra остаться, это p'ra больно
Если это p'ra проживания, если это p'ra остаться
Это то, что есть, что будет
Я всегда дать идеи
Что не можешь опровергнуть
Insistes в любом случае
Только для меня, чтобы заткнуть мне рот
Мне не нужно, чтобы proves
Что безопаснее быть с тобою
Я хорошо знаю, что делаю
Но слышит хорошо
Если это p'ra остаться, это p'ra потерять
Это p'ra выиграть, перемешать и снова дать
Если это p'ra остаться, это p'ra больно
Если это p'ra проживания, если это p'ra остаться
Это то, что есть, что будет
Если это p'ra остаться…
Терять…
Чтобы заработать…
Это больно…
Если это p'ra остаться…
Это то, что есть, что будет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы