P’ronde vais ó luar que brilha
Quem deixais ao beiral da porta
Onde andais ó amada minha
Se é de noite e o luar se nota
Já fui lá contar estrelas
Com a ponta da minha espada
Quando olhei era meia noite
Acabei já de madrugada
Penas
Se esta água não andasse turva
Saberias que pus moeda
Onde nadam as tuas queixas
Água
Que é da vida leva a ribeira
Quem levavas tu já não levas
Quem deixavas não mais a deixas
E há quem jure que a cobiça
É um atalho para a aflição, mas
Se eu levo a alma mortiça
É por pisares-me o coração
Há quem sonhe com aranhas
Quem as note coloridas
Podem até ser sedutoras
Que eu não gosto de atrevidas
Penas
Se esta água não andasse turva
Saberias que pus moeda
Onde nadam as tuas queixas
Água
Que é da vida leva a ribeira
Quem levavas tu já não levas
Quem deixavas não mais a deixas
Перевод песни Ó Luar
P'ronde ты идешь, о, лунный свет, который светит
Тех, кто, оставив на карниз двери
Где вы возлюбленная моя
Если это ночь, и лунный свет, если вы
Уже пошла туда, считая звезды
С кончика моего меча
Когда я был в полночь
Я уже рано
Перья
Если эта вода не гуляет размытой
Saberias, что гной валюте
Где плавают ваши жалобы
Воды
Что жизни приводит рибейра
Кто levavas ты уже не признаюсь
Кто deixavas не покидаете
Есть и те, кто поклялся, что жадность
Это ярлык, чтобы страдание, но
Если я беру души mortiça
Это pisares мне сердце
Есть те, кто мечтает с пауками
Кто, обратите внимание, цветные
Может быть даже заманчивые
Что я не люблю atrevidas
Перья
Если эта вода не гуляет размытой
Saberias, что гной валюте
Где плавают ваши жалобы
Воды
Что жизни приводит рибейра
Кто levavas ты уже не признаюсь
Кто deixavas не покидаете
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы