Bop. Pop back pills like a power ranger
AMIL café latte party animal
Lemming atrocity’s of the social stage a chesty bond
Total face value of your worth is who you are
What you wear and what you drink in there
How many drugs you’ve taken
Freedom of expression to the culture
Strains club away, depressing bloody beat 5/4
Do you want some more rebellion, fashion victim?
Victim of the fashion: see through picture
From another who issues vanity
Do we go read about your self respectability?
Enemy’s token normality, inbred doof fed off vitamin K. O throw
Setting standards, dropping guard
Cut off denim, super heists and Doctor Martins
See through cotton-mesh designer wear
Inside out, press an' pout
Grind an' shake
Перевод песни Swine Eyed Sheep
Боп. откидывай таблетки, как могучий рейнджер.
Амиль, кафе, латте, тусовщица.
Лемминг-зверство социальной сцены, грудная связь,
Общая номинальная стоимость твоей ценности-это то, кого ты носишь
И что ты пьешь там.
Сколько наркотиков ты принял?
Свобода самовыражения для культуры
Напрягает клуб, угнетая кровавый ритм 5/4.
Ты хочешь еще немного бунта, жертва моды?
Жертва моды: видеть сквозь картину
Из другого, кто выпускает тщеславие.
Мы читаем о твоей самоуважаемости?
Маркер врага-нормальность, инбредный doof, питающийся витамином K. O, бросок,
Устанавливающий стандарты, отбрасывающий охрану.
Отрежь джинсовую ткань, супер-кражи и доктора Мартинса.
Смотрите сквозь дизайнерскую одежду из хлопчатобумажной сетки,
Выверните наизнанку, нажмите "pout
Grind an" shake.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы