Tu gribēji divas no tām četrām, kas tur peldējās
Bet dabūji vienu no tām divām, kas tur vazājās
Kāds dīvains reizes rēķins, kāds nepareizs ir šis rēķins
Galvenais ir neiet nekad plikam jūrā peldēties
Tu gribēji savrupmāju, bet tev pieder būcenīt's
Vai tiešām no izmisuma jāsāk dzīvot ūdenī
Izrādās te tev nu bija, cilvēks nav amfībija
Galvenais ir neiet nekad plikam jūrā peldēties
Izrādās te tev nu bija, cilvēks nav amfībija
Galvenais ir neiet nekad plikam jūrā peldēties
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Sveika jūra, dzīvē jūra sūra
Перевод песни Sveika Jūra
Вы хотели два из них четыре, которые там плавали
Но получил один из тех двух, которые там vazājās
Кто-то странный раз счет, кто-то в заблуждение на этот счет
Главное не ходить никогда plikam в море купаться
Вы хотели особняк, но у тебя есть būcenīt's
Или действительно от отчаяния, начать жить в воде
Оказывается вот тебе, человек не amfībija
Главное не ходить никогда plikam в море купаться
Оказывается вот тебе, человек не amfībija
Главное не ходить никогда plikam в море купаться
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
Здравствуй море, жизнь море, терпкий
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы