In the engine hymn of this evening’s train
I thought I heard your name
And in the whistle’s refrain of this evening’s train
I swore I heard your name
I remembered keeping mad hours in the night
Under an honest sky when the world’s shadow
Stood side-by-side and so did you and I
Like a bashful boy to shudder from a ray of light, a coward by design
While across this crowded town there’s a girl who bleeds
From open wounds and an open heart
That’s a feeling that I can’t afford, I’ve been in the dark too long
Перевод песни Surrendering the Ghost
В моторном гимне вечернего поезда.
Мне казалось, я слышал твое имя.
И в припеве свистка этого вечернего поезда.
Я поклялся, что слышал твое имя.
Я вспомнил, как я держал безумные часы в ночи под честным небом, когда тень мира стояла бок о бок, и ты и я, как застенчивый мальчик, содрогающийся от луча света, трус по замыслу, в то время как через этот переполненный город есть девушка, которая истекает кровью от открытых ран и открытого сердца, это чувство, которое я не могу себе позволить, я был в темноте слишком долго.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы