Late night flight, L.A.X.,
limousine and you’re all set
for sunset, for sunset
Riot house a penthouse suite
the street’s alive below your feet
on sunset, on sunset
Rainbow girl, whiskey man
spotting every star they can
on sunset, on sunset
Rock an' roll every night
underneath them neon signs
on sunset, on sunset
Sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, night after night -- doin' it right
sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, doin' it right -- night after night
holdin' on to the last breath of life
on sunset, on sunset
Smooth haired guys thumbing rides
linin' up from side to side
on sunset, on sunset
In between pretty girls
still sixteen but know the world
on sunset, on sunset
Foreign cars full of stars
tinted glass to hide the scars
from sunset, from sunset
Billboard signs on the strip
glamorize the latest hits
on sunset, on sunset
Sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, night after night -- doin' it right
sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, doin' it right -- night after night
holdin' on to the last breath of life
on sunset, on sunset
Friday night the weekend crowd
moves on in to get on down
on sunset, on sunset
Life is hot life is fast
people try to make it last
on sunset, on sunset
Sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, night after night -- doin' it right
sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, night after night -- doin' it right
sunset people, doin' it right -- night after night
sunset people, night after night -- doin' it right
sunset people, doin' it right -- night after night
Перевод песни Sunset People
Поздний ночной полет, Лос-Анджелес,
лимузин, и вы все готовы
к закату, к закату,
Бунт Хаус, пентхаус.
улица жива под твоими ногами,
на закате, на закате,
Радужная девушка, виски-человек,
замечающий каждую звезду, которую они могут
видеть на закате, на закате,
Рок-н-ролл, каждую ночь
под ними неоновые вывески
на закате, на закате.
Люди заката, делают все правильно-ночь за ночью.
люди заката, ночь за ночью-все делаешь правильно .
люди заката, делающие это правильно-ночь за ночью, люди заката, делающие это правильно-ночь за ночью, держась до последнего вздоха жизни на закате, на закате, гладкошерстные парни, размахивая поездками, выстраиваясь из стороны в сторону на закате, на закате, между красивыми девушками все еще шестнадцать, но знаю мир на закате, на закате, иномарки, полные звезд, тонированные стекла, чтобы скрыть шрамы от заката, От заката, вывески на афишах заката, гламурят последние хиты на закате, на закате.
Люди заката, делают все правильно-ночь за ночью.
люди заката, ночь за ночью-все делаешь правильно .
люди заката, делающие все правильно-ночь за ночью,
люди заката, делающие все правильно-ночь за ночью,
держась до последнего вздоха жизни
на закате, на закате.
В пятницу вечером толпа уик-
энда движется дальше, чтобы спуститься
на закат, на закат.
Жизнь горяча, жизнь быстра.
люди пытаются сделать так, чтобы это длилось долго.
на закате, на закате.
Люди заката, делают все правильно-ночь за ночью.
люди заката, ночь за ночью-все делаешь правильно .
люди заката, делай все правильно-ночь за ночью,
люди заката, ночь за ночью-делай все правильно.
люди заката, делай все правильно-ночь за ночью,
люди заката, ночь за ночью-делай все правильно.
люди заката, делают все правильно-ночь за ночью.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы