Do you recall the sun of '79
I was young but I remember you fine
You were tall and handsome so sweet so divine
One day you’d be mine
Do you recall the sun of '79
You used to tease me saying in ten years time
I still loved you I was biding my time
One day you’d be mine
Now I’ve revealed my thoughts to you
What’s your conclusion? Did you have a clue
Some say your feelings should be aired
Now with you mine have been shared
Do you recall the sun of '79
Playing silly games behind the washing line
We were scolded 10. 000. 000 times
Happiness then made us blind
The sun’s behind the sea of '79
Will it rise again, maybe not in my time
I’ll remember you as long as I’m alive
I’ll see you again
Dumma dumma dum dum, dah dah dah dee
Yeah, yeah yeah
Dumma dumma dum dum dah dah dee dee
Перевод песни Sun of '79
Ты помнишь солнце 79-го?
Я был молод, но я хорошо тебя помню.
Ты была высокой и красивой, такой милой, такой божественной.
Однажды ты будешь моей,
Помнишь ли ты солнце 79-го?
Ты дразнил меня, говорил, что через десять лет
Я все еще люблю тебя, я ждал своего часа.
Однажды ты станешь моей.
Теперь я открыл тебе свои мысли, к
Чему ты пришел? ты догадался?
Некоторые говорят, что твои чувства должны звучать в эфире.
Теперь с тобой мои поделились.
Ты помнишь, как солнце 79-
Го года играло в глупые игры за стиральной линией,
Нас ругали 10 000 000 раз,
А счастье ослепило нас?
Солнце за океаном 79-
Го снова взойдет, может быть, не в мое время,
Я буду помнить тебя, пока я жив.
Я увижу тебя снова.
Дамма Дамма дам дам дам дам, дах дах дах Ди.
Да, да, да ...
Дамма Дамма дам дум дам дах дах Ди Ди
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы