I’ve a thing or two ta tell ya that I think you ought to know
About that rusty bucket Sully carries down below
You’re not the first one stranger, that has laughed at Sully’s Pail
You’re the only one that’s laughing now, the rest has heard this tale
Sure, when we was young and had some, had ten years in the game
Old Sull, he had a partner and Jim Reilly was his name
They had knocked about together, Bingham, Butte, and Coeur D’Alene
And they brawled in every bar-room from Ely to Fort McLean
Now me and old Ted Johnson, sure you’ll not remember him
We was working at the Rarus had a stope with Sull and Jim
The four of us together, we was working side-by-side
That’s how I chanced to be there on the night Jim Reilly died
Well, the blastin' had been easy, it was coming out like sand
And we was muckin' out the ore, those days we mucked by hand
And we was nearly finished, and I hadn’t heard a sound
But something must have happened, for Jim Reilly yelled — bad ground
When we headed for the timb’ring, Sully must’ve took a spill
For when we looked back in there, he was pinned beneath his drill
The ceiling, it was groaning now, all set to drop the lid
And Sully, pinned beneath his drill, was sobbing like a kid
Well, there’s men can watch their partners die, not throw their lives away
But Reilly wasn’t one of them, he wasn’t built thatway
As soon’s he seed what happened, «Hey, hold on there, Sull!» he cried
And before he had the words out, he had thrown the drill aside
They come around the ore car, Reilly wearing a big grin
Guess he never knew what happened when the hanging wall caved in
Sully reached the timb’ring, his face as white as chalk
And Reilly, two yards back of him, caught fifteen tons of rock
That day Sully’s pail was buried, he ate from Reilly’s pail in tears
And he’s carried that same bucket now for more than twenty years
So, you can laugh at Sull because he’s mean and drinks a lot
But don’t laugh at Sully’s bucket, that’s the only friend he’s got
Перевод песни Sully's Pail
У меня есть кое-что или две вещи, которые, по-моему, ты должен знать
Об этом ржавом ведре, которое Салли уносит вниз.
Ты не первый незнакомец, который смеялся над ведром Салли,
Ты единственный, кто смеется сейчас, остальные слышали эту историю,
Конечно, когда мы были молоды и имели некоторые, у нас было десять лет в игре.
Старый Салл, у него был партнер, и Джим Райли был его именем,
Они стучались вместе, Бингем, БЮТ и Кер-Д'Ален,
И они дрались в каждом баре-от Эли до форта Маклин.
Теперь я и старый Тед Джонсон, уверен, ты не вспомнишь его.
Мы работали в "Рарусе", у нас была дурь с Саллом и Джимом
Вчетвером вместе, мы работали бок о бок,
Вот как я танцевал, чтобы быть там в ночь, когда умер Джим Рейли.
Что ж, бластин был легким, он выходил, как песок, и мы вылезали из руды, в те дни мы скинули руки, и мы почти закончили, и я не слышал ни звука, но что-то должно было случиться, потому что Джим Райли кричал-плохая земля, когда мы направлялись к тимбрингу, Салли, должно быть, пролил разлив, когда мы оглянулись назад, он был приколот под потолком, теперь он стонал, все готово упасть на крышу и Салли, прижав его сверло, как ребенок.
Что ж, есть люди, которые могут смотреть, как умирают их партнеры, а не выбрасывают свои жизни, но Райли не был одним из них, он не был построен так, как только он посеял то, что произошло: "Эй, держись, усыпи!» - он плакал, и прежде чем он успел сказать, он выбросил сверло, они подошли к машине с рудой, Райли, одетый в большую ухмылку.
Думаю, он никогда не знал, что случилось, когда висящая стена обрушилась на Салли, дошла до тимбринга, его лицо было белым, как мел и Райли, два ярда назад от него, поймал пятнадцать тонн камня в тот день, когда было похоронено ведро Салли, он ел из ведра Рейли в слезах, и теперь он носил то же самое ведро более двадцати лет.
Так что ты можешь смеяться над Саллом, потому что он злой и много пьет,
Но не смейся над ведром Салли, это единственный его друг.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы