I got a suitcase for a home and a coffin for a bed
Boredom has rendered me a narcoleptic head
Groundhog day is here to stay
As the band begins to play
I got a suitcase for a home and a coffin for a bed
I’m struggeling to sleep without these rolling tyres and streets
Whiskey, women and wine are the only friends we meet
It’s peculiar how we shape the rules when we’re following our dreams
I got a suitcase for a home and a coffin for a bed
The bars are all the same, only the accents change
Man I’ve seen the world looking through a windowpane
I hope we reach our dreams before we all fall down dead
I got a suitcase for a home and a coffin for a bed
I kiss my love goodbye, I wipe the moisture from her cheeks
I say «I'll see every night, my dear, in the place we call our dreams»
She says «It's not the point, honey. I sleep better when I hear you breathe.
You and me and this place is what I call my dreams»
I say «I take you everywhere darling, I hope that you believe»
I kiss my love goodbye to the coffin I must heed
I guess the world’s in fact my home, my dreams, my bed
There’s nothing in this world I’d rather do instead
Forget about the sadness in the words you may have read
I got the world for a home and my dreams for a bed (2x)
Перевод песни Suitcase for a Home
У меня есть чемодан для дома и гроб для кровати.
Скука сделала меня нарколептиком,
День сурка здесь, чтобы остаться,
Когда группа начинает играть.
У меня есть чемодан для дома и гроб для кровати,
Я изо всех сил пытаюсь уснуть без этих катящихся шин и уличного
Виски, женщины и вино-единственные друзья, которых мы встречаем.
Это странно, как мы формируем правила, когда следуем своим мечтам.
У меня есть чемодан для дома и гроб для кровати.
Полосы одинаковы, меняются только акценты.
Чувак, я видел мир, смотрящий сквозь оконное стекло.
Я надеюсь, мы достигнем наших мечтаний, прежде чем мы все падем мертвыми.
У меня есть чемодан для дома и гроб для кровати,
Я целую свою любовь на прощание, я вытираю влагу с ее щек.
Я говорю: "я буду видеть каждую ночь, дорогая, там, где мы зовем наши мечты"
, она говорит: "дело не в этом, милая.я сплю лучше, когда слышу твое дыхание.
Ты и я, и это место-то, что я называю своими мечтами».
Я говорю:»я забираю тебя повсюду, дорогая, надеюсь, ты веришь".
Я целую свою любовь на прощание с гробом, я должен прислушаться.
Я думаю, что мир на самом деле мой дом, мои мечты, моя кровать,
В этом мире нет ничего, что я бы предпочел сделать вместо этого.
Забудь о печали в словах, которые ты мог прочитать.
У меня есть мир для дома и мечты для кровати (2 раза).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы