Yes its true I think of you
In an air-raid shelter filled with clover
As somewhere on the radio
Our leader says the war is over
Do you recall the coarseness of my uniform?
I think of you and yes its true
I lost my heart to a submarine girl
Sometimes you raised my periscope
Sometimes you haven t got a hope
Do you still remember
All those buses that we missed together?
As deep inside we realised
That soon the world would change forever
Across the dancefloor
In our patent leather shoes
Six months under water
Was enough to make a goddess out of you
Sometimes you raised my periscope
Sometimes you haven"t got a hope
Sitting in a hut with a snoring sergeant
Polishing your boots did you find the time to think of me?
And now we"re sitting in the armchairs by the fireside
Looking at the children of our children happily
And when I look at you sometimes at night
Well then I know its true that we ve turned out alright
Yes its true I think of you
In an air-raid shelter filled with clover
As somewhere on the radio
Our leader says the war is over
Do you recall the coarseness of my uniform?
I think of you and yes its true
I lost my heart to a submarine girl
A submarine girl
Перевод песни Submarine Girl
Да, это правда, я думаю о тебе
В бомбоубежище, наполненном клевером,
Где-то по радио
Наш лидер говорит, что война окончена.
Ты помнишь грубость моей униформы?
Я думаю о тебе, и да, это правда.
Я потерял свое сердце из-за подводной девушки.
Иногда ты поднимаешь мой перископ.
Иногда у тебя нет надежды.
Ты все еще помнишь
Все те автобусы, которые мы пропустили вместе?
Глубоко внутри мы поняли,
Что скоро мир изменится навсегда,
На танцполе
В наших лакированных кожаных туфлях
Шесть месяцев под водой
Было достаточно, чтобы сделать из тебя богиню.
Иногда ты поднимаешь мой перископ.
Иногда у тебя нет надежды
Сидеть в хижине с храпящим сержантом,
Полирующим твои ботинки, ты нашел время подумать обо мне?
И теперь мы сидим в креслах у камина,
Счастливо глядя на детей наших детей.
И когда я смотрю на тебя иногда по ночам,
Что ж, тогда я знаю, это правда, что у нас все хорошо.
Да, это правда, я думаю о тебе
В бомбоубежище, наполненном клевером,
Где-то по радио
Наш лидер говорит, что война окончена.
Ты помнишь грубость моей униформы?
Я думаю о тебе, и да, это правда.
Я потерял свое сердце из-за девушки-подводницы,
Девушки-подводницы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы