Ağlak bir sokaktayım, solundan ilerliyorum
Yardan henüz geçmişim ve önümü göremiyorum
Duvarlarına yazılmış kimin kimi sevdiği
Lambalar patlatılmış bir suç mahalli gibi
Şehrime bir gelmeyegör, her virane saray olur
Beni tekrar sevmeyegör, mahpushane cennet olur
Muğlak bir bataktayım, dibine ben gidiyorum
Dardan dara düşmüşüm, kolayı ne bilmiyorum
Hangi kitapta yazılmış, aşkın zora yenildiği?
Öyle dağılmışım ki, polis çevirdi yine
Şehrime bir gelmeyegör, her virane saray olur
Beni tekrar sevmeyegör, mahpushane cennet olur
Böyle sevmek olur mu? böyle sevsek olur mu?
Geç olmadan ver cevabı, şimdi sevsek olur mu?
Şehrime bir gelmeyegör, her virane saray olur
Beni tekrar sevmeyegör, mahpushane cennet olur
Перевод песни Suç Mahalli
Я на плачущей улице, иду слева от нее
Я еще не прошел через двор, и я не вижу перед собой
Написано на его стенах, кто кого любит
Лампы взорваны, как место преступления
Я не прихожу в свой город, каждый раз, когда обломки становятся дворцами
Не люби меня снова, заключенный становится раем
Я в расплывчатом болоте, я иду на дно
Я упал на Дардан-тару, я не знаю, что легко
В какой книге написано, что любовь побеждена Зором?
Я так разошелся, что полиция снова перевернула его
Я не прихожу в свой город, каждый раз, когда обломки становятся дворцами
Не люби меня снова, заключенный становится раем
Можно ли так любить? мы можем так любить?
Дай мне ответ, пока не поздно, не возражаешь, если мы полюбим его сейчас?
Я не прихожу в свой город, каждый раз, когда обломки становятся дворцами
Не люби меня снова, заключенный становится раем
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы