I am sick of you
Expecting me to do
All these puny ingratiations
You know I am a terrible patient
I am barely alive
Ever since my daddy died
I’ve been searching for my own little babies
To misbehave and betray me
I tie one on to all the others
And say a soggy toast to all my drunken brothers
«They've got organizations for people like me with stupid preoccupations»
Y’all are all innocent
I’m just bitching at your expense
And the price for cockiness is worth swiping
It’s primal griping
I am nearly reformed
So don’t say that you weren’t warned
'Cause when I break into a smile that is aching
It may be too ugly to look on
Hallelujah for the ghosties
And all those scary monsters under the boiling seas
«They've got organizations for people like me with stupid preoccupations»
Перевод песни Stupid Preoccupations
Я устал от того, что ты
Ждешь, что я сделаю
Все эти ничтожные поздравления.
Ты знаешь, я ужасный пациент.
Я едва жива.
С тех пор, как умер мой отец.
Я искал своих собственных маленьких детей,
Чтобы плохо себя вести и предать меня,
Я привязал одного ко всем другим
И сказал мокрый тост всем моим пьяным братьям «
" у них есть организации для таких людей, как я, с глупыми заботами».
Вы все невиновны.
Я просто жалуюсь за твой счет,
И цена за дерзость стоит того, чтобы ее пронзить,
Это первобытный захват.
Я почти исправился.
Так что не говори, что тебя не предупреждали,
потому что когда я врываюсь в больную улыбку.
Может быть, слишком некрасиво смотреть на
Аллилуйю ради
Чудовищ и всех этих страшных монстров под кипящими морями «
" у них есть организации для таких людей, как я, с глупыми занятиями».
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы