So laut wie’s geht, hör'n sie Punk und AC/DC
Sie fühl'n sich geladen, doch wohin mit der Energie?
Wenn man da draußen wieder mit voller Gewalt
Gegen kalte Mauern knallt
Kommt das Fieber
Gräber aus Stahl und Beton, in denen wir wohnen
Man kann nicht leben in solchen Kältezonen
Ein bisschen Wärme holen sie sich aus Fusel und Chemie
Doch das hält nicht lange und wieder spüren sie:
Fieber, in den Straßen steigt das Fieber
Fieber, auf die höchsten Temperaturen
Fieber, und der Virus greift über
Fieber, in den Straßen steigt das
Fieber, bis das Thermometer platzt
Fieber, und der Funke springt über
In den Straßen steigt das Fieber
Die Polit-Popper in Berlin, die kannste vergessen
Die haben die Weisheit mit zu kleinen Löffeln gefressen
Einen Lügendetektor gibt’s im Bundestag nicht
Der wär' auch dauernd kaputt
Weil man da zu selten die Wahrheit spricht
Fieber, in den Straßen steigt das Fieber
Fieber, auf die höchsten Temperaturen
Fieber, und der Virus greift über
In den Straßen steigt das Fieber
Guck dir deine Alten an, meterdicke Mauern
Um Herz und Hirn
So ein Klima törnt vielleicht Eskimos an
Doch wir haben Angst, dass wir erfrieren
Leere Gesichter, die Augen blind
Sie lachen nur noch, wenn sie besoffen sind
Eiszeit statt Zärtlichkeit
Das schafft Hitze und Gewalt
Und die ist kalt, die ist kalt, die ist kalt
Fieber, in den Straßen steigt das Fieber
Fieber, und die Ärzte wissen nicht
Fieber, wie man es unter Kontrolle kriegt
Fieber, diese Krisen-Mediziner
Fieber, und was verordnen sie?
Schwere Knüppeltherapie
Gegen leichte Krawallerie
Fieber, in den Straßen steigt das Fieber
Перевод песни Strassenfieber
Как громко, как это происходит, вы слышите панк и AC / DC
Она чувствует себя заряженной, но куда девать энергию?
Когда вы там снова с полной силой
Ударяясь о холодные стены,
Приходит лихорадка
Могилы из стали и бетона, в которых мы живем
Нельзя жить в таких холодных зонах
Немного тепла получить от Fusel и химии
Но это длится недолго, и снова вы чувствуете:
Лихорадка, на улицах поднимается лихорадка
Лихорадка, до самых высоких температур
Лихорадка, и вирус нападает на
Лихорадка, на улицах поднимается
Лихорадка, пока термометр не лопнет
Лихорадка, и Искра перепрыгивает через
На улицах поднимается лихорадка
Политрук в Берлине, который мог забыть
Они жрали мудрость слишком маленькими ложками
Полиграфа в Бундестаге нет
Он был бы сломан постоянно
Потому что слишком редко говорят правду
Лихорадка, на улицах поднимается лихорадка
Лихорадка, до самых высоких температур
Лихорадка, и вирус нападает на
На улицах поднимается лихорадка
Посмотри на свои старые стены толщиной в метр
Вокруг сердца и мозга
Такой климат, возможно, подстегивает эскимосов
Но мы боимся, что замерзнем
Пустые лица, слепые глаза
Они смеются только тогда, когда они пьяны
Ледниковый период вместо нежности
Это создает жару и насилие
И холодно, и холодно, и холодно.
Лихорадка, на улицах поднимается лихорадка
Лихорадка, а врачи не знают
Лихорадка, как контролировать ее
Лихорадка, эти кризисные медики
Лихорадка, а что вы назначаете?
Тяжелая Терапия Дубинкой
Против легкой суматохи
Лихорадка, на улицах поднимается лихорадка
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы