They say: where there’s smoke, there’s fire
But you turn a spark into a blaze
I ain’t calling you a liar — no
Just speak the truth when you speak my name
(You hear me?)
I know how you talk about
Everyone when they’re not around
In such a wicked way
Burn 'em all with the things you say
If they knew, they’d walk away
Straight through the heart
Straight through the heart
You should be ashamed
Straight through the heart
Words in the dark
From the things you say
Straight through the heart (yes)
Let’s cut 'em down to sucker size
But you say I’m OK
That’s what you’re doing
Can’t tell the truth from the lies
With that smile-mask on your face
Oh, you cause such hurt and pain
When you talk that way
So if you wanna still call me friend
Count me out of your bad bad talking — talking
Straight through the heart
Straight through the heart
You should be ashamed
Straight through the heart
Words in the dark
From the things you say
Straight through the heart (yes)
Straight through the heart
Straight through the heart
You should be ashamed
Straight through the heart
Words in the dark
You better watch it, what you say
Straight through the heart
Straight through the heart
From the things you say
Straight through the heart (yes)
(Watch out now)
Перевод песни Straight Thru The Heart
Говорят: там, где дым, там огонь,
Но ты превращаешь искру в пламя,
Я не называю тебя лжецом.
Просто говори правду, когда произносишь мое имя.
(Ты слышишь меня?)
Я знаю, о чем ты говоришь.
Все, когда их нет рядом,
Так порочно.
Сожги их всех тем, что ты говоришь,
Если бы они знали, они бы ушли
Прямо в сердце.
Прямо в сердце
Тебе должно быть стыдно,
Прямо в сердце,
Слова во тьме
От того, что ты говоришь,
Прямо в сердце (да)
Давай урежем их до размера сосунка,
Но ты говоришь, что я в порядке,
Вот что ты делаешь.
Не могу отличить правду от лжи
С этой улыбкой-маской на лице.
О, ты причиняешь такую боль и боль,
Когда говоришь так.
Так что, если ты все еще хочешь звать меня другом,
Вычеркни меня из своих плохих разговоров-говори
Прямо в сердце.
Прямо в сердце
Тебе должно быть стыдно,
Прямо в сердце,
Слова во тьме
От того, что ты говоришь,
Прямо в сердце (да)
Прямо в сердце.
Прямо в сердце
Тебе должно быть стыдно,
Прямо в сердце,
Слова в темноте.
Лучше следи за тем, что говоришь
Прямо в сердце.
Прямо в сердце.
От того, что ты говоришь
Прямо в сердце (да) (
Берегись!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы