Aimlessly traveling
Compelled by nothing, wandering star
Nomadic habitation
Rests down wind of devastation
Stretched and unraveling
Dispelled by nothing into the dark
The absence of creation
Death consuming gravitation
Compression, no retention
Pieces fleet to new dimensions
This cosmic monument undone
Sinking into the black
And empty, sucked into the depths
Disintegrate to the unknown
Brightening the surroundings
Releasing energy
Violence and light resounding
An astral elegy
Stars torn asunder exploding into dust
And vicious winds, equivalent
To the power of a thousand suns
A roaming thunder, a newborn nebula
Diminish and begin again
Stellar tidal disruption
The void dismantling
Expelling specks of wandering stars
Disruptive malformation
On the cusp of mass mutation
A gaseous channeling
Repelling light from near to afar
Engulfing ruination
Sudden solar decimation
Compression, no retention
Pieces fleet to new dimensions
This cosmic monument undone
Sinking into the black
Disintegrate to the unknown
Brightening the surroundings
Releasing energy
Resounding astral elegy
Stars torn asunder exploding into dust
And vicious winds, equivalent
To the power of a thousand suns
A roaming thunder, a newborn nebula
Diminish and begin again
Stellar tidal disruption
Moved into the deepest unknown
Warping through
Removed pools of matter, splatter the universe
Stars torn asunder exploding into dust
And vicious winds, equivalent
To the power of a thousand suns
A roaming thunder, a newborn nebula
Diminish and begin again
Stellar tidal disruption
Перевод песни Stellar Tidal Disruption
Бесцельно странствуя,
Ни к чему не вынужденная, блуждающая звезда,
Кочевое жилище
Покоится, ветер опустошения
Растягивается и разваливается, ничто не
Рассеивается во тьме.
Отсутствие создания,
Смерть, поглощающая гравитацию,
Сжатие, отсутствие удержания
Частей флота в новых измерениях.
Этот космический памятник уничтожен,
Погружаясь в Черное
И пустое, погруженный в глубины,
Распадается на неизвестное,
Озаряя окружение,
Высвобождая энергию,
Насилие и свет,
Раздирающие астральную элегию
Звезды, разорванные на части, взрывающиеся в пыль
И порочные ветры, равносильные
Силе тысячи солнц,
Раскат грома, новорожденная туманность
Ослабевает и начинается вновь.
Звездное приливное разрушение
Пустота, разборка,
Изгнание пятен блуждающих звезд,
Разрушительная мальформация
На пороге массовой мутации,
Газообразный канал,
Отталкивающий свет издалека,
Поглощающий разрушение,
Внезапное солнечное разрушение,
Сжатие, отсутствие удерживающих
Частей, флот в новые измерения.
Этот космический памятник уничтожен,
Погружаясь в Черное,
Распадается на неизвестное,
Освещая окружение,
Освобождая энергию,
Звучащую астральную элегию,
Звезды разорваны на части, взрываясь в пыль
И порочные ветра, равноценные
Силе тысячи солнц,
Раскат грома, новорожденная туманность
Убывает и начинается вновь.
Звездное приливное разрушение
Перешло в глубочайшую неизвестность,
Искривляясь сквозь
Удаленные пулы материи, разбрызгивая вселенную.
Звезды, разорванные на части, взрываются в прах
И порочные ветра, что равносильно
Силе тысячи солнц,
Раскат грома, новорожденная туманность
Убывает и начинается вновь.
Звездное приливное разрушение.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы