Rauch zieht auf, zieht durch die Gitter. Rostig, Alt und Nass. Der Regen
schmeckt mal wieder bitter. Du nimmst das Glas. An ihren Steinen soll es
brechen. Es bricht nicht — nicht deinen Frust. Selbst erbaut mit totem Lächeln,
gelähmte Winkel, doch mit Schwächen. Doch mit Schwächen.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen. Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen
— Ganz ohne Tränen.
Fragmente von Ohnmacht, der Gang durch Gänge — ganz ohne Fenster,
ganz ohne Licht. Mit Nerven versteckte Fundamente — Du haust dagegen,
doch willst nicht, dass sie bricht. Sie war dein Schutz und war zudem Barriere,
schirmte dich ab, stand dir immer im Wege. Subtile Gedanken komm' jetz ins
wanken, reiß sie jetzt nieder, brauchst keine Schranken — Brauchst keine
Schranken.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen. Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben doch ganz ohne Tränen
— Ganz ohne Tränen.
REFRAIN:
Und die Steine dieser Mauer werden fallen. Und du wirst lachend vor ihr stehen.
Nichts geblieben, nur Ruinen und dein Leben.
Und die Steine dieser Mauern sollen werden, zu einem Turm auf dem du stehst.
Hast dich gefunden, weist wo du stehst, mitten im Leben, doch ganz ohne Tränen.
(Dank an Marko Flemming für den Text)
Перевод песни Steine deiner Mauer
Дым тянет вверх, тянет сквозь решетки. Ржавый, старый и мокрый. дождь
вкус снова горький. Ты берешь стакан. На их камнях, должно быть,
сломать. Это не сломает - не ваше разочарование. Самонадеянный с мертвой улыбкой,
парализованные углы, но со слабостями. Но со слабостями.
РЕФРЕН:
И камни этой стены упадут. И ты будешь стоять перед ней, смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И пусть камни этих стен станут той башней, на которой ты стоишь.
Нашел тебя, указывает, где ты стоишь, в середине жизни, но без слез
- Без слез.
Осколки обморока, проход по коридорам-совсем без окон,
совсем без света. С нервами скрытые фундаменты — вы, напротив,,
но не хочу, чтобы она сломалась. Она была твоей защитой и, кроме того, была барьером,
защищал тебя, всегда стоял на твоем пути. Тонкие мысли приходят в
дрогнет, низкого слезы они сейчас не нужны барьеры — не Нужно
Рамка.
РЕФРЕН:
И камни этой стены упадут. И ты будешь стоять перед ней, смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И пусть камни этих стен станут той башней, на которой ты стоишь.
Нашел тебя, указывает, где ты стоишь, в середине жизни, но без слез
- Без слез.
РЕФРЕН:
И камни этой стены упадут. И ты будешь стоять перед ней, смеясь.
Ничего не осталось, только руины и твоя жизнь.
И пусть камни этих стен станут той башней, на которой ты стоишь.
Нашел тебя, где стоишь, посреди жизни, но без слез.
(Спасибо Marko Flemming для текста)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы