When I’m so tired of runnin' this big machine
I spent down to nothin', I bust out the seam
When I’m so tired of runnin', what does it mean?
When you’ve been down the river but you can’t find the sea
When I’m gone
When I’m gone
When I’m gone, yeah yeah
When you got no use
Steampowered blues
When I’m so tired of runnin' 'bout to give up the dream
'Cause I’ve worn out the river and I’m fresh out of steam
When I’m so tired of runnin', won’t you just pass me by
Won’t you just lend me somethin' and don’t ask me why
'Til I’m gone
When I’m gone
When I’m gone, yeah yeah
When you got no use
Steampowered blues
(So tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(So tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(So tired of runnin')
(When I’m so tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
(So tired of runnin')
Перевод песни Steampowered Blues
Когда я так устал от этой большой машины.
Я потратил впустую, я вырываю шов,
Когда я так устал бежать, что это значит?
Когда ты спускаешься по реке, но не можешь найти море,
Когда я ухожу,
Когда я ухожу,
Когда я ухожу, да, да.
Когда у тебя нет смысла
Париться в блюзе,
Когда я так устал бежать, чтобы бросить мечту,
потому что я устал от реки, и я только что вышел из пара,
Когда я так устал бежать, не мог бы ты просто пройти мимо меня?
Не одолжишь ли ты мне что-нибудь и не спросишь, почему,
пока я не уйду,
Когда я уйду,
Когда я уйду, да, да.
Когда тебе не нужен раскачанный блюз (так устал бежать) (когда мне так надоело бежать) (так устал бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) (когда мне так надоело бежать) я так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (когда я так устал от бега) (так устал от бега) (когда я так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега) (так устал от бега от бега) (так устал от бега)) (так устал от бега от бега от бега) (так устал от бега от бега от бега) (так устал от бега от бега)) (так устал от бега устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать) (так устал бежать)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы