There is no love greater than he who
Lays down his life for a friend
The lesson fallen on deaf ears
With blade in hand the church betrays their own
Beware the Churchian, enemy in the midst
Seeking out those whom they can devour
Their aim — to steal, kill, destroy
The sheep have become the wolves
No sense of loyalty, faithfulness a joke
Their use of love and trust, pure manipulation
Devil in disguise — Friendly fire — premeditated act
With sharpened claws, trusting companion, watch your back
Beware the Churchian, enemy in the midst
Seeking out those whom they can devour
Their aim — to steal, kill, destroy
The sheep have become the wolves
This is not the way it was meant to be
Doctrine of love turned to insanity
Denomination = Domination = Demonation
Love has been replaced with seeking selfish gain
Перевод песни Steal Kill Destroy
Нет любви больше, чем тот, кто
Отдает свою жизнь за друга,
Урок, упавший на глухие уши
С лезвием в руке, церковь предает свою.
Остерегайся церковника, врага посреди,
Ищущего тех, кого они могут поглотить,
Их цель-украсть, убить, уничтожить
Овец, ставших волками.
Никакого чувства верности, верности, шутки,
Их употребление любви и доверия, чистое манипулирование,
Дьявол в маске-дружелюбный, огненно-обдуманный поступок
С заостренными когтями, доверчивый спутник, Берегись.
Остерегайся церковника, врага посреди,
Ищущего тех, кого они могут поглотить,
Их цель-украсть, убить, уничтожить
Овец, ставших волками.
Это не так, как должно было
Быть, учение о любви превратилось в безумие.
Деноминация-Господство-Демонация.
Любовь была заменена поисками эгоистичной выгоды.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы