This evening the moon dreams more lazily
As some fair woman, lost in cushions deep
With gentle hand caresses listlessly
The contour of her breasts before she sleeps
On velvet backs of avalanches soft
She often lies enraptured as she dies
And gazes on white visions aloft
Which like a blossoming to heaven rise
When sometimes on this globe, in indolence
She lets a secret tear drop down, by chance
A poet, set against oblivion
Takes in his hand this pale and furtive tear
This opal drop where rainbow hues appear
And hides it in his breast far from the sun
Перевод песни Sorrows Of The Moon
В этот вечер луна мечтает более лениво, как какая-то прекрасная женщина, затерянная в глубоких подушках, с нежными ласками руки, беззаботно очерчивая контур ее груди, прежде чем она уснет на бархатных спинах лавин, она часто лежит в восторге, когда умирает, и смотрит на белые видения, возвышающиеся, словно расцвет на Небесах, когда иногда на этом земном шаре, в бездне
Она позволяет тайной слезе упасть, случайно
Поэт, настроенный против забвения,
Берет в свою руку эту бледную и
Пушистую слезу, эту опаловую каплю, где появляются радужные оттенки
И прячет ее в груди вдали от солнца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы