Tu sonrie y veras
Como todo lo que hay en tos ojos
Parece que brilla
Que la vida es legal
Y al final lo que da, si lo coges
Son mas de tres dias
A poquito que sonrias
Se contagia la mia
Y los ratos oscuros se haran de colores
Mientras sobre alegria no faltan canciones
Sonrie, sonrie, sonrie
Si, sonrie, sonrie, sonrie…
Tu veras
Si prefieres llorar de tristeza
O llorar de alegria
Se me antoja pensar
Que llorar de tristeza no es lo malo
Si encuentras salida
Y a poquito que sonrias
Llegara la alegria
Si, de los ratos peores germinan los buenos
Sonreir no se compra ni vale dinero
Tu sonrie y veras
Que terminas feliz
Como acaban felices los cuentos
A poquito que sonrias
Se descorchan los dias
Sonreir es tan fresco como un aguacero
Un diluvio de risas cayendo del cielo
Перевод песни Sonríe (Concierto Malaga)
Ты улыбнешься, и ты увидишь,
Как и все, что есть в глазах кашля.
Кажется, он сияет.
Что жизнь законна.
И в конце концов, что это дает, если вы поймаете его
Уже больше трех дней.
Ты улыбаешься.
Он заразился Мией.
И темные времена станут красочными.
Пока о радости не хватает песен
Улыбайся, улыбайся, улыбайся.
Да, улыбайся, улыбайся, улыбайся.…
Ты увидишь.
Если вы предпочитаете плакать от грусти
Или плакать от радости.
Мне так хочется думать.
Что плакать от печали - это не плохо.
Если вы найдете выход
И ты улыбаешься.
Прибудет радость
Да, из худших времен прорастают хорошие.
Улыбка не покупается и не стоит денег
Ты улыбнешься, и ты увидишь,
Что ты в конечном итоге счастлив
Как счастливо заканчиваются сказки
Ты улыбаешься.
Они откупоривают дни
Улыбаться так же свежо, как ливень.
Поток смеха падает с неба.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы