Listen to my story and I’ll tell you bout my friend
Plays the best harmonica and will love you to the end
He’s travelled all the highways from New York to Vancouver Bay
Born in a Georgia shack he’s in San Francisco today
So listen to what I say
Who’s that man singing that song?
Who’s that man singing that song?
Who’s that man? Tell me who’s that man?
Think it’s J.C. and everybody singing along
(Verse 2)
Well J.C. is sittin' out there on Grand Street
Ain’t got much money and he ain’t got that much to eat
Well all you rich people passing by his feet
You make J.C. so sad sometime that he don’t know how to sleep
I remember them lonely nights would sit and hear J.C. play
xxx all crouched in a xxx
Laughing and crying and stomping our feet
Till a lamb once said move on get out my children are asleep
Who’s blowing them blues? Tell me brother
Who’s blowing them blues? Tell me sister
Who’s blowing them blues? It’s the man you all abuse
I think it’s J.C. on his ole harmonica
(Verse 3)
Well J.C. said one day I’m gonna tell you bout my shoes
They walked the xxx and a xxx too
Trying to earn a livin' and tryin' away the blues
Them souls is getting thinned out and I guess mine is too
Look in his eyes a friend look at his hands
Seen a lot of livin' and touched a lot of land
If you don’t bleed he’s breathin' in a life
And you better watch yourself when he’s doing the old hand jive
Who’s that man singing that song?
Who’s that man singing that song?
Who’s that man? Tell me who’s that man?
I think it was J.C. and I think that he went home
Перевод песни Song to J.C.B.
Послушай мою историю, и я расскажу тебе о том, как мой друг
Играет на лучшей гармонике и будет любить тебя до конца.
Он объехал все шоссе от Нью-Йорка до Ванкуверского залива.
Родился в грузинской хижине, сегодня он в Сан-Франциско.
Так послушай, что я говорю,
Кто этот человек, поющий эту песню?
Кто этот человек, поющий эту песню?
Кто этот человек? скажи мне, кто этот человек?
Думаю, это J. C. И все подпевают.
(Куплет 2)
Ну, Джей Си сидит там, на Гранд-Стрит,
У него не так много денег, и ему не так уж много есть.
Что ж, все вы, богатые люди, проходите у его ног.
Ты заставляешь Джей Си так грустно иногда, что он не знает, как спать.
Я помню, как те одинокие ночи сидели и слышали, как Джей Си играет
в ХХХ, все сидели в ХХХ,
Смеялись и плакали и топали ногами,
Пока ягненок однажды не сказал: "Давай, уходи, мои дети спят,
Кто дует им блюз?" Скажи мне, брат.
Кто дует им блюз? Скажи мне, сестра,
Кто дует им блюз?
Думаю, это J. C. На его губной гармошке.
(Куплет 3)
Что ж, Джей Си сказал, что однажды я расскажу тебе о своих ботинках,
Они ходили по xxx и xxx тоже,
Пытаясь заработать на жизнь и пытаясь избавиться от блюза,
Их души истончаются, и я думаю, что и мои тоже.
Посмотри в его глаза, друг, посмотри на его руки,
Видел много жизни и коснулся много земли.
Если ты не истекаешь кровью, он дышит жизнью,
И тебе лучше следить за собой, когда он играет в старый джайв,
Кто этот человек, поющий эту песню?
Кто этот человек, поющий эту песню?
Кто этот человек? скажи мне, кто этот человек?
Я думаю, это был Джей Си, и я думаю, что он ушел домой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы