Wake up to the blue sky
Grab your shades
And let’s go for a ride
Breakfast by the ocean
We’ll do lunch at Sunset & Vine
Every day’s a dreaming Califormnia'
Every night the stars come out to play'
Wish that I could always feel this way'
There’s something about the sunshine, baby'
I’m seeing you in a whole new light
Out of this world for the first time, baby
Ohhh it’s alright'
There’s something about the sunshine
There’s something about the sunshine
Hollywood rocking
In Malibu we hang out and chill
It’s all about the shopping
From Melrose to Beverly Hills
Everywhere’s a scene
And now we’re in it
I don’t wanna paint this town alone
When I see you smile I always feel at home
There’s something about the sunshine, baby'
I’m seeing you in a whole new light
And it’s a breeze with the palm trees swaying
Oh, it’s alright'
Now that you’re here (now that you’re here)
It’s suddenly clear (suddenly clear)
Sun coming through I never knew
Whatever I do it’s better with you
It’s better with you
There’s something about the sunshine baby (something about it)
I’m seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (yeah)
Oh, it’s alright (it's alright)
There’s something about the sunshine baby (something about it)
I’m seeing you in a whole new light (whole new light)
Out of this world for the first time baby (ohhh)
Oh, it’s alright (it's alright)
There’s something about the sunshine, baby'
I’m seeing you in a whole new light
And it’s a breeze with the palm trees swaying
Oh, it’s alright
Перевод песни Something About the Sunshine
Проснись к голубому небу,
Хватай свои тени
И давай прокатимся.
Завтрак у океана,
Мы будем обедать на закате и Лозе.
Каждый день-это сон, Калиформния.
Каждую ночь звезды выходят поиграть.
Жаль, что я не могу всегда чувствовать себя так: "
Есть что-то в солнечном свете, детка"
Я вижу тебя в совершенно новом свете.
Из этого мира в первый раз, детка.
О, все в порядке!
Есть что-то в солнечном
Свете, есть что-то в солнечном свете.
Голливуд, зажигая
В Малибу, мы тусуемся и расслабляемся.
Все дело в покупках
От Мелроуз до Беверли-Хиллз,
Повсюду сцена,
И теперь мы в ней.
Я не хочу рисовать этот город в одиночестве,
Когда вижу твою улыбку, я всегда чувствую себя как дома.
Есть что-то в солнечном свете, детка,
Я вижу тебя в совершенно новом свете,
И это ветер с пальмами, покачивающимися.
О, все в порядке!
Теперь, когда ты здесь (теперь, когда ты здесь)
, это внезапно ясно (внезапно ясно).
Солнце пробивается, я никогда не знал,
Что бы я ни делал, с тобой лучше, с тобой
Лучше.
Есть что-то в солнечном свете, детка (что-то в этом).
Я вижу тебя в совершенно новом свете (совершенно новом свете).
Из этого мира в первый раз, детка (да)
О, все в порядке (все в порядке)
Есть что-то в солнечном свете, детка (что-то в этом).
Я вижу тебя в совершенно новом свете (совершенно новом свете).
Из этого мира в первый раз, детка (ООО)
О, все в порядке (все в порядке)
Есть что-то в солнечном свете, детка,
Я вижу тебя в совершенно новом свете,
И это ветер с пальмами, покачивающимися.
О, все в порядке.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы