With a 38 tucked out of sight
In a hopped up Ford on a Friday night
He was burnin' rubber, halfway to Waco
Destination- liquor store
And though he’d never robbed one before
He made up his mind to do it
Then he’d lay low
Cause all he thought he needed was a litte bit of cash to roll on
A good set of wheels and some gas to get him there
But all he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care
The edge of town was just in sight
There she stood in his lights
With a sign in her hand that just read «San Antone»
He hit his brakes and he stopped that car
Said I hadn’t planned to go that far
But I’ll give you a lift to the far side of Waco
She said, all I really need is a little bit of cash to roll on
A good timin' man with a little bit of time to spare
But what she really needed was something real to hold on to
All she really needed was somebody to care
(Somebody to care) they drove all night
(Somebody to care) yeah the miles rolled by
They talked and joked and laughed and cried
(Somebody to care) the sun was on the rise
(Somebody to care) when love shined in their lives
All they really needed was somebody to care
The liquor store went undisturbed
And nobody heard another word
From the kid with the hopped up Ford over by Waco
Rumor has it second hand
He’s a happily married man
Runnin' his own garage down in San Antone
But all he thought he needed was a little bit of cash to role on
A good set of wheels and the gas to get him there
But what he really needed was something real to hold on to
All he really needed was somebody to care
Перевод песни Somebody To Care
С 38, спрятанными с глаз долой.
В запрыгнувшем Форде в пятницу вечером
Он сжигал резину, на полпути к
Месту назначения Уэйко - винный магазин,
И хотя он никогда не грабил его раньше.
Он принял решение сделать это, а затем залег на дно, потому что все, что ему было нужно, - это немного денег, чтобы катиться на хороших колесах и немного бензина, чтобы добраться до него, но все, что ему действительно нужно, - это что-то настоящее, чтобы держаться за все, что ему действительно нужно, - это кто-то, кому не все равно, на краю города было видно.
Там она стояла в его огнях
Со знаком в руке, который только что прочитал " Сан-Антон».
Он нажал на тормоза и остановил машину.
Я сказал, что не планировал заходить так далеко,
Но я подвезу тебя до дальней части Уэйко.
Она сказала, что все, что мне действительно нужно, - это немного денег, чтобы накатить
Хорошего парня с небольшим временем,
Но ей действительно нужно было что-то настоящее, чтобы держаться.
Все, что ей действительно было нужно, - это кто-то, кому не все равно (кому-то не все равно), они ехали всю ночь (кому-то не все равно), да, пройденные мили, они говорили, шутили, смеялись и плакали (кому-то не все равно), солнце встало на подъем (кому-то не все равно), когда любовь сияла в их жизни, все, что им действительно было нужно, было кому-то не все равно.
Винный магазин остался нетронутым,
И никто не услышал ни слова
От парня с запрыгнутым "Фордом" у Уэйко,
Ходят слухи, что он из вторых рук,
Он счастливо женат, он
Управляет собственным гаражом в Сан-Антоне.
Но все, что ему было нужно, - это немного денег на роль на
Хороших колесах и бензин, чтобы добраться до него,
Но что ему действительно нужно, так это что-то реальное, чтобы держаться за
Все, что ему действительно нужно, - это кто-то, кому нужно заботиться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы