Carretera de la costa
Cansado de conducir
Su charla no me importa
Yo sólo pienso en dormir
No entiendo lo que ella dice
Si lo que quiere decir
Yo callo y ella sigue
Y yo pensando en dormir
La conocí en La Coruña
Conmigo quiso venir
Piensa que soy Superman
Y yo solo quiero dormir
Llegamos a Santiago
Comienza a sonreir
Primero toma mi mano
Y yo pensando en dormir
Me lleva a su apartamento
Pero yo no sé mentir
«Es que no puedo, lo siento
Yo sólo quiero dormir»
¿Por qué se enfada conmigo?
¿Por qué me arroja de allí?
No entiendo ese castigo
Si yo solo quiero dormir
Ahora, me encuentro en la calle
Y no sé a donde ir
Son las seis y es my tarde
Yo sólo pienso en dormir
Aquí se acaba la historia
Si estás de acuerdo, dí: «Sí»
«Mujeres, para acostarse…
Pero no para dormir»
Перевод песни Solo Pienso en Domir
Прибрежная дорога
Устал от вождения
Его болтовня меня не волнует.
Я думаю только о сне.
Я не понимаю, что она говорит.
Если то, что вы имеете в виду
Я молчу, и она продолжает
И я думаю о сне.
Я встретил ее в Ла-Корунье.
Со мной он хотел прийти.
Он думает, что я Супермен.
И я просто хочу спать.
Мы прибыли в Сантьяго
Он начинает улыбаться.
Сначала возьми меня за руку.
И я думаю о сне.
Он отвезет меня в свою квартиру.
Но я не умею лгать.
"Это то, что я не могу, извините
Я просто хочу спать.»
Почему он злится на меня?
Почему он меня оттуда выбрасывает?
Я не понимаю этого наказания.
Если я просто хочу спать,
Теперь я нахожусь на улице.
И я не знаю, куда идти.
Сейчас шесть, и уже поздно.
Я думаю только о сне.
На этом история заканчивается
Если вы согласны, скажите: "Да»
"Женщины, чтобы лечь спать…
Но не для сна.»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы