Il a éteint toutes les lumières
Il a son p’tit pantalon à pattes d’eph' rouge, pompes blanches
Ce soir, attention, Boris danse !
Ce soir, chez Boris: événement !
C’est Soirée disco !
Boris, on peut l’appeler ce soir, il s’en fout
Il a débranché le téléphone
Ce soir, chez Boris?
C’est Soirée disco
Go, go, go! Chaud, Boris !
Chez Boris, ce soir, c’est soirée disco
Chez Boris, ce soir: entrée quinze balles, gratuit pour les filles
Chez Boris, ce soir: boule à facettes, pantalons pattes d’eph'
Spotlights, c’est Soirée disco !
Allez Boris, danse, Boris, danse !
Ambiance top délire à son paroxysme
C’est beau, c’est chaud, c’est disco
Top délire méga groove, ambiance top délire à son paroxysme
C’est beau, c’est chaud, c’est disco
L’ambiance du samedi soir, elle est chez toi !
Allez danse !
Un pied devant l’autre, Boris
Ce soir, t’es le roi de la piste, Boris
Ce soir, c’est normal
C’est Soirée disco !
Перевод песни Soirée Disco
Он выключил все огни
У него есть свои маленькие штаны с красными ножками, белые туфли-лодочки
Сегодня вечером, внимание, Борис танцует !
Сегодня у Бориса: событие !
Это дискотека!
Борис, мы можем позвонить ему сегодня вечером, ему все равно.
Он отключил телефон
Сегодня у Бориса?
Это дискотека
Вперед, вперед, вперед! Горячо, Борис !
У Бориса сегодня дискотека.
У Бориса сегодня: вход пятнадцать мячей, бесплатно для девочек
У Бориса сегодня: граненый шар, штаны из эфиоп
Прожекторы, это дискотека !
Давай, Борис, танцуй, Борис, танцуй !
Атмосфера сверху бредит своим пароксизмом
Это красиво, это тепло, это дискотека
Топ бред мега ПАЗ, атмосфера топ бред в его кульминации
Это красиво, это тепло, это дискотека
Настроение субботним вечером-она у тебя !
Давай, танцуй !
Одна нога впереди другой, Борис
Сегодня ты царь следа, Борис
Сегодня все нормально.
Это дискотека!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы