Right about now, I’m gonna tell you all a little story
I’m gonna make up a story for you
'Cause I can’t think of one that’s true
And I’m not sure what you do Baby, now wait a minuteЂ¦
I heard that you mentioned my name
When you were looking 'round for someone to blame
Well you’re gone and ain’t it a shame
You talkin’boutЂ¦
(it's all over)
Don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
(it's all over)
Please don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
Don’t say it’s over
It’s so not over
Wait a minute —
Fellas, don’t you lie to your woman
Although it’s hardЂ¦
She was wild as a bug about me At least about the half she could see
And now it’s a quarter to three
She’s talking 'boutЂ¦
(it's all over)
It’s all over
Don’t say it’s over
It’s so not over
(it's all over)
Please don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
Don’t say it’s over
It’s so not over
She said — ooh ooh, boo hoo
She said — ooh ooh, boo hoo
(Watch out, watch out, watch out)
I’m in love with a woman who knows
That she can’t judge a man by his clothes
She’s talkin’boutЂ¦
(it's all over)
Please don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
(it's all over)
Please don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
(it's all over)
Please don’t say that
Don’t say it’s over
It’s so not over
Don’t say it’s over
It’s so not over
Don’t say it’s over
It’s so not over
Don’t say it’s over
It’s so not over
Перевод песни So Not Over
Прямо сейчас, я расскажу тебе одну маленькую историю,
Я придумаю для тебя историю,
потому что я не могу придумать такую, которая была бы правдой.
И я не уверен, что ты делаешь, детка, теперь подожди минутку.
Я слышал, ты упомянул мое имя,
Когда искал кого-то, кого можно винить.
Что ж, ты ушла, и разве это не позор?
Ты говоришь о
том, что все кончено.
Не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Все еще не кончено (
все кончено).
Пожалуйста, не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Подожди минутку —
Парни, не врите своей женщине,
Хотя это тяжело.
Она была дикой, как жук обо мне, по крайней мере, около половины, которую она могла видеть,
И теперь от четверти до трех
Она говорит: "
все кончено!"
Все кончено.
Не говори, что все кончено.
Все еще не кончено (
все кончено).
Пожалуйста, не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Она сказала: "У - У-У, У-у!
Она сказала: "У - У-У, У-у!
(Берегись, Берегись, Берегись!)
Я влюблен в женщину, которая знает,
Что не может судить мужчину по его одежде,
Она говорит о
том, что все кончено .
Пожалуйста, не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Все еще не кончено (
все кончено).
Пожалуйста, не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Все еще не кончено (
все кончено).
Пожалуйста, не говори этого,
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
Не говори, что все кончено.
Это еще не конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы