Queria ser pandeiro
Pra sentir o dia inteiro
A tua mão na minha pele a batucar…
Saudade do violão e da palhoça…
Coisa nossa… coisa nossa…
O samba, a prontidão
E outras bossas
São coisas nossas…
São coisas nossas…
Menina que namora na esquina
E no portão
Rapaz casado com dez filhos
Sem tostão
Se o pai descobre o truque
Dá uma coça
Coisa nossa… coisa nossa…
O samba, a prontidão
E outras bossas
São coisas nossas…
São coisas nossas…
Baleiro, jornaleiro, motorneiro
Condutor e passageiro
Prestamista e vigarista…
E o bonde que parece uma carroça
Coisa nossa… muito nossa
O samba, a prontidão
E outras bossas
São coisas nossas…
São coisas nossas…
Malandro que não bebe
Que não come
Que não abandona o samba
Pois o samba mata a fome
Morena bem bonita lá da roça
Coisa nossa… coisa nossa…
O samba, a prontidão
E outras bossas
São coisas nossas…
São coisas nossas…
Перевод песни S‚àö¬£o Coisas Nossas (Coisas Nossas)
Хотел быть бубен
Чтоб чувствовать себя целый день
Твоя рука в моей коже batucar…
Тоска на гитаре и palhoça…
Вещь, нашу вещь наше... …
Samba, готовность
И другие bossas
Вещи наши…
Вещи наши…
Девушка, что флирт на углу
И в ворота
Молодой человек, женат, десять детей
Без копейки
Если отец узнает, трюк
Дает чешется
Вещь, нашу вещь наше... …
Samba, готовность
И другие bossas
Вещи наши…
Вещи наши…
Baleiro, наемник, motorneiro
Водителя и переднего пассажира
Prestamista и дождевик…
И трамвай, который кажется ему
Вещь с нашей... нашего
Samba, готовность
И другие bossas
Вещи наши…
Вещи наши…
Жулика, который не пьет
Что не ест
Что он не откажется от samba
Так как samba убивает голод
Брюнетка хорошо там плантации
Вещь, нашу вещь наше... …
Samba, готовность
И другие bossas
Вещи наши…
Вещи наши…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы