You’ll meet his kind in the strangest of places,
great what you find if you turn enough stones.
legerdemain eyes wear the sweetest of faces —
you’re quick to invite into your hearts and homes.
But the serpents and worms are his kith and kin,
reptillian hiding inside human skin.
Snake Charming
Horns start to show with the thrill of the slaughter,
true to his nature to others he’s false.
mothers should lock up their blossoming daughters —
he’ll rape anything that has limbs and a pulse.
A bastard — a blaggard of the highest order,
his mind should be washed with soap and holy water.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
The moment I strike — just when you think I’ll kiss,
no good in a fight — I just wriggle and hiss,
a fiend of distinction with eyes that deceive,
I am the Serpent — won’t you be my Eve?
He’s constantly searching (his eyes won’t stay still) for,
something that’s worth thirty pieces of silver.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
He’s welcome as Death at your wedding reception,
defying rejection — uninvited guest.
One foot in your door then both legs 'neath your table,
sly as a viper — your bosom his nest.
Creep like a sneak thief — snake through the grass,
to kiss Cleopatra — a pain in the asp.
Charming, the snake.
Charming, the snake.
It is never too late to be charming —
the Snake Charming.
Перевод песни Snake Charming
Ты встретишь его в самых странных местах,
великое, что ты найдешь, если перевернешь достаточно камней.
глаза legerdemain носят самые сладкие лица-
вы быстро приглашаете в свои сердца и дома —
Но змеи и черви-его родня и Кит,
рептилия прячется в человеческой коже.
Змеиные очаровательные
Рога начинают показывать с трепетом бойню,
верный своей натуре, другим он фальшивый.
матери должны запереть своих цветущих дочерей-
он изнасилует все, что имеет конечности и пульс.
Ублюдок-лохмат высшего порядка,
его разум должен быть омыт мылом и святой водой.
Очаровательная змея.
Очаровательная змея.
Никогда не поздно быть очаровательной-
очаровательной змеей.
В тот момент, когда я нанесу удар - когда ты думаешь, что я поцелуюсь,
ничего хорошего в драке - я просто извиваюсь и шипю,
дьявол, отличающийся обманчивыми глазами,
Я змей-разве ты не будешь моей Евой?
Он постоянно ищет (его глаза не остановятся) чего-то,
что стоит тридцать сребреников.
Очаровательная змея.
Очаровательная змея.
Никогда не поздно быть очаровательной-
очаровательной змеей.
Его приветствуют как смерть на вашей свадьбе,
бросая вызов отказу-незваный гость.
Одна нога в твоей двери, затем обе ноги под твоим столом,
хитрый, как гадюка-твое лоно, его гнездо.
Подкрадывайся, как воришка — воришка, сквозь траву,
чтобы поцеловать Клеопатру-боль в жерехе.
Очаровательная змея.
Очаровательная змея.
Никогда не поздно быть очаровательной-
очаровательной змеей.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы