Name is Ray, and my stance is predominantly pro ghost
The ones in story told at a marshmallow roast
Been a ghostie all my life, grew up in a haunted house …
Half Swiss, half Russian, now I’m all about busting
Used to own a book store that required a lot of dusting
… the time to keep the pace
I bust ghosts, paranormal investigation
Chance to grow all in all with no hesitation
The mast turbulence rock falls, even sponge migration
Plus eruption, book staking, and I’m lacking information
Been possessed, been blown, yes my pole still works
Tell him my job might be hard, but it’s got a lot of perks
We bust heads of the dead, intervene if they’re mean
My collection is contained, light is green, trap is clean
Ray Stantz is the man with the wand in his hand
No spells, just hell, screamin' demon be damned
On the front line… I got no time for frontin'
Strictly business is my mission
Listen, do you smell something?
I believe in mediums, table tippin', …
… homie, you’d be tripping
In front of this phenomenon is suddenly not enough
Better batten down the hatches for some wrath of God type stuff
Always got a cigarette hanging off the lip
Always workin' on the Ecto it’s a defective piece of shit
Always got my goggles to help me see ghosts better
Before trappin' happened, my plan was just better!
Lost my parents in a plane crash, a triangle over the Bermuda
They left me a haunted house, which I sold, so therapeutic
Needin' to grow up, even though, I’m kinda like a kid
It’s infectious, need protection, just like a protection grid
Getting high, I’m moving slime my memory is towards the antagonist
Do damage with the… now that the mayor is backing us
Always glad to help and hug, but if you’re spud, back off
I burn every ghost 'till they’re burnt and black like sack cloth
Ray Stantz is the man with the wand in his hand
No spells, just hell, screamin' demon be damned
On the front line… I got no time for frontin'
Strictly business is my mission
Listen, do you smell something?
Do you smell something?
Do you smell something?
Do you smell something?
Do you smell something?
Ray Stantz is the man with the wand in his hand
No spells, just hell, screamin' demon be damned
On the front line… I got no time for frontin'
Strictly business is my mission
Listen, do you smell something?
Перевод песни Smell Something
Зовут Рэй, и моя позиция-в основном призрак,
Те, что в истории, рассказанной на жарком зефире.
Всю свою жизнь я был Гасти, вырос в доме с привидениями ...
Наполовину швейцарец, наполовину русский, теперь я все о разорении.
Раньше у меня был книжный магазин, который требовал много пыли .
.. времени, чтобы идти в ногу со временем .
Я уничтожаю призраков, паранормальное расследование,
Шанс вырасти во всем без колебаний.
Мачта турбулентности рок падает, даже переход губки,
Плюс извержение, закладка книги, и мне не хватает информации,
Был одержим, был взорван, да, мой полюс все еще работает.
Скажи ему, что моя работа может быть трудной, но у нее много льгот.
Мы вскрываем головы мертвецов, вмешиваемся, если они значат,
Что моя коллекция сдержана, свет зеленый, ловушка чиста.
Рэй станц - это человек с палочкой в руке,
Никаких заклинаний, просто ад, кричащий демон, будь проклят
На линии фронта... у меня нет времени на
Фронт, только бизнес-моя миссия.
Послушай, ты что-то чувствуешь?
Я верю в медиумы, столовые чаевые, ... .
.. братишка, ты бы споткнулся
Перед этим феноменом, внезапно не стало бы
Лучше сбивать люки для какого-то гнева Божьего типа, у
Меня всегда есть сигарета, висящая на губе,
Всегда работающая на Экто, это дефектный кусок дерьма.
У меня всегда есть очки, которые помогают мне лучше
Видеть призраков, пока не случился Трапп, мой план был лучше!
Я потерял родителей в авиакатастрофе, треугольник над Бермудами,
Они оставили мне дом с привидениями, который я продал, такой терапевтический.
Мне нужно повзрослеть, хотя я вроде как ребенок.
Это заразно, нужна защита, так же, как защитная решетка,
Я поднимаю слизь, моя память направлена к антагонисту.
Причиняй вред ... теперь, когда мэр поддерживает нас,
Всегда рад помочь и обнять, но если ты спадаешь, отвали.
Я сжигаю всех призраков, пока они не сгорят и не станут черными, как тряпка
Для мешков, Рэй станц-человек с палочкой в руке,
Никаких заклинаний, только ад, кричащий демон, будь проклят
На линии фронта... у меня нет времени на
То, чтобы противостоять строго бизнесу-моя миссия.
Послушай, ты что-то чувствуешь?
Ты чувствуешь запах чего-то?
Ты чувствуешь запах чего-то?
Ты чувствуешь запах чего-то?
Ты чувствуешь запах чего-то?
Рэй станц - это человек с палочкой в руке,
Никаких заклинаний, просто ад, кричащий демон, будь проклят
На линии фронта... у меня нет времени на
Фронт, только бизнес-моя миссия.
Послушай, ты что-то чувствуешь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы