You know me as Jiro
But I am zero
Without your love
Babe, when force of darkness
Falls upon you
I will be there
And I will change-ee to save Kyoto
And though I’m just a man you’ll see
That I can be any machine you want me to be
On my motorcycle
Like a rifle
I must not swerve
Away from duty
For I am here to serve
I am happy you’re around
When things that I can’t double chop come down on you
You might say that I’m a hero
But I am zero without you
Every day
I will save you
From evil monsters
That’s my job
It’s time to switch on
To save Ky-o-o-to
I’m a robot made of steel
If I can tell you all the things I feel for you?
Oo-hoo-hoo-ooo
Перевод песни Slo-Mo Kikaida
Ты знаешь меня как Дзиро,
Но я-ноль
Без твоей любви.
Детка, когда
На тебя обрушивается сила тьмы.
Я буду там,
И я изменюсь, чтобы спасти Киото,
И хотя я всего лишь человек, ты увидишь,
Что я могу быть любой машиной, ты хочешь, чтобы я был
На своем мотоцикле,
Как ружье,
Я не должен
Уклоняться от службы,
Потому что я здесь, чтобы служить.
Я счастлива, что ты рядом,
Когда на тебя обрушиваются вещи, которые я не могу удвоить.
Ты можешь сказать, что я герой,
Но я ноль без тебя.
Каждый день
Я буду спасать тебя
От злых монстров,
Это моя работа.
Пришло время включиться,
Чтобы спасти Ky-o-o-to.
Я робот из стали,
Если я могу рассказать тебе все, что чувствую к тебе?
Оо-оо-оо-оо-ООО
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы