Take them to the sleepyard
There are no returns, no exceptions
Lay them in the Sleepyard
Let’s have a little payment protection
He’s the operator
Isolate the parts that’s defective
Take them to the sleepyard
Statuary rights are infected
You wanna join in?
It’s nothing less than you deserve
You’ve had enough now?
You’re gonna get what you deserve
Wake up in the sleepyard
Everybody knows what I’m after
Everybody’s watching
Everybody’s helpless with laughter
Don’t lie down
How am I gonna follow?
Gotta get away, gotta get away
Gotta get away, gotta get away
Don’t lie down
How am I gonna follow?
Take me to the sleepyard
Brush away the dirt from the blankets
Find me in the sleepyard
Somewhere underneath this Atlantic
You wanna join in?
It’s nothing less than you deserve
You’ve had enough now?
You’re gonna get what you deserve
Take them to the sleepyard
Take them to the sleepyard
Take them to the sleepyard
Take them to the sleepyard
Перевод песни Sleepyard
Отведи их на кладбище сна.
Нет возврата, нет исключений,
Уложи их на ночном дворе.
Давай немного защитим свои деньги.
Он-оператор,
Изолирует части, которые неисправны,
Заберите их на склад сна,
Статуи прав заражены.
Хочешь присоединиться?
Это не меньше, чем ты заслуживаешь.
С тебя уже достаточно?
Ты получишь то, что заслуживаешь.
Просыпайся на ночном дворе.
Все знают, что я после
Того, как все смотрят,
Как все беспомощны от смеха.
Не ложись.
Как я буду следовать за тобой?
Я должен уйти, должен уйти.
Я должен уйти, должен уйти.
Не ложись.
Как я буду следовать за тобой?
Отвези меня на кладбище
Сна, почисти грязь с одеял,
Найди меня на кладбище сна, где-
Нибудь под Атлантикой,
Ты хочешь присоединиться?
Это не меньше, чем ты заслуживаешь.
С тебя уже достаточно?
Ты получишь то, что заслуживаешь.
Отведи их на кладбище
Сна, отведи их на кладбище сна,
Отведи их на кладбище сна,
Отведи их на кладбище сна.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы