And I often sigh
I often wonder why
I’m still here and I still cry
And I often cry
I often spill a tear
Over those not here
But still they are so near
Please ease my burden
And I still remember
A memory and I weep
In my broken sleep
The scars they cut so deep
Please ease my burden
Please ease my pain
Surely without war there would be no loss
Hence no mourning, no grief, no pain, no misery
No sleepless nights missing the dead… Oh, no more
No more war
Перевод песни Sleepless (Studio)
И я часто вздыхаю,
Я часто задаюсь вопросом, почему
Я все еще здесь, и я все еще плачу.
И я часто плачу.
Я часто проливаю слезу
На тех, кто не здесь,
Но все же они так близко.
Пожалуйста, облегчи мое бремя.
И я все еще помню
Воспоминания, и я плачу.
В моем разбитом сне
Шрамы, которые они прорезали так глубоко.
Пожалуйста, облегчи мое бремя.
Пожалуйста, облегчи мою боль.
Конечно, без войны не было бы потерь,
Поэтому не было бы ни скорби, ни горя, ни боли, ни страданий,
Ни бессонных ночей, скучающих по мертвым ... О,
Больше никакой войны.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы