Push forward again, I reach the
Point of zero return
It’s the end of the book
No more pages to turn
A hell of a deal
To keep what I feel inside
There’s nowhere to run
And there’s nowhere to hide
And there’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
A progressive disease
Takes me out of the door
That’s when I grab the keys
And I slam my foot to the floor
Step on the gas
Smash through the barricade
I’m closing my eyes
'Cause I don’t wanna see
'Cause there’s no way back
(No way back)
No way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
And there’s no way back (no way back)
Keep on working the room
And the end is in sight
Something unknown propels me now
Leading me to the light
I got to be free
It’s life on the edge for me
The harder it gets
The harder I try
And there’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
No way back (no way back)
And there’s no way back (no way back)
You’re going too far
Way over the line
You’re raising the bar
There’ll be no soft landing this time
We stand on the edge
This time is sink or swim
We’re spreading our wings
And we’re learning to fly
And there’s no way back
(No way back)
No way back (no way back)
No way back (no way back)
I said there’s no way back (no way back)
Oo, there’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s gotta be something (no way back)
It’s life on the edge for me (no way back)
And there’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
There’s no way back (no way back)
Перевод песни Sleeping Giant / No Way Back / Reprise
Снова толкаю вперед, я достигаю
Точки нулевого возврата.
Это конец книги.
Нет больше страниц, чтобы превратить
Адскую сделку,
Чтобы сохранить то, что я чувствую внутри,
Некуда бежать
И негде спрятаться,
И нет пути назад (нет пути назад).
Пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
Нет пути назад (нет пути назад)
, прогрессирующая болезнь
Выводит меня из двери,
Когда я хватаю ключи
И хлопаю ногой по полу.
Наступи на газ,
Прорвись сквозь баррикаду,
Я закрываю глаза,
потому что я не хочу видеть,
потому что нет пути назад (
нет пути назад)
Нет пути назад(нет пути назад)
Нет пути назад (нет пути назад)
, и нет пути назад (нет пути назад)
Продолжай работать в комнате.
И конец в поле зрения,
Что-то неизвестное движет мной, теперь
Ведет меня к свету,
Я должен быть свободным.
Для меня жизнь на грани.
Чем сложнее становится,
Тем сложнее я пытаюсь,
И нет пути назад (нет пути назад).
Нет пути назад (нет пути назад)
Нет пути назад (нет пути назад)
И нет пути назад (нет пути назад)
Ты заходишь слишком
Далеко,
Ты поднимаешь планку,
На этот раз не будет мягкой посадки,
Мы стоим на краю.
На этот раз Тони или плыви.
Мы расправляем крылья
И учимся летать,
И нет пути назад (
нет пути назад)
Нет пути назад (нет пути назад)
Нет пути назад (нет пути назад)
Я сказал, что пути назад нет (пути назад нет).
У-у, пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
Должно быть что-то (пути назад нет).
Это жизнь на краю для меня (нет пути назад)
, и нет пути назад (нет пути назад).
Пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
Пути назад нет (пути назад нет).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы