pregnant with the keys
to your stick shift mood
can’t get yourself ignition
can’t get yourself ignition
grease-stained parking lot
embed and loiter bottle tops
dipped in the secretion
of your syphilis flirtation
must we go spell it out?
roman candle, cradles, teething
dressed in innuendos
«c"is for contraction
30 minutes apart
umbilical agendas
in the coup de jat
«c"is for the cul de sac
tiennamen reverse
parking all the grandeur
in backseat afterbirth
grease-stained parking lot
loiter tops dipped in the secretion
must we go spell it out for you?
mao tse tung ferver
in his petty glance
in this cursive dysentery
Перевод песни Skips on the Record
беременная с ключами
к вашей смене палки настроение
не может получить себе зажигание
не может получить себе зажигание
запятнанная жиром стоянка
для автомобилей, встраиваемая и поднимающаяся бутылка,
погруженная в секрецию
твоего сифилиса, флиртует,
должны ли мы пойти и произнести это?
римская свеча, колыбели, прорезывание
зубов, одетые в innuendos "
c", - это сокращение
на 30 минут, разделенные
пуповинные планы
в перевороте jat "
c", - это Кул-де-Сак-
тьеннамен, обратный
паркинг, все великолепие
на заднем сиденье после рождения.
запятнанная жиром автостоянка,
смоченная в секрете,
должны ли мы пойти и объяснить это тебе?
Мао-Цзы-Дун-фервер
в своем мелком взгляде
на эту скоропалительную дизентерию.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы