And now they’re trying to take my life away
Forever young I cannot stay
Hey
On every corner I can see them there
They don’t know my name they don’t know my kind
They’re after you with their promises
(Promises of love)
They’re after you to sign your life away
(Yeah, yeah)
Sixty-eight guns will never die
Sixty-eight guns, our battle cry
Sixty-eight guns
Sixty-eight guns
Oh, the sixty-eight
Living in the backstreets
That’s our home from home
The painted walls were all we’ve ever known
'The Guns Forever' that’s our battle cry
It is the flag that we fly so high
For every day they’ll try and drag us down
(Drag us down and down)
I cry with anger I have done no crime
No
(Yeah, yeah)
Sixty-eight guns will never die
Sixty-eight guns, our battle cry
Sixty-eight guns will never die
Sixty-eight guns, our battle cry
Sixty-eight guns
Sixty-eight guns
The sixty-eight
Up on the terrace I can hear the crowd roar
Sixty-eight guns
And in the subway I can hear them whisper
Sixty-eight guns
Through all the raging glory of the years
We never once thought of the fears
For what we’d do when the battle cry was over
Nothing lasts forever is all they seem to tell you when you’re young
(I, I do swear
To unbreak the promise
To unbreak the vow
Unbreak it)
When you’re young
Have no illusion, no disillusion
Unbreak the promise
Unbreak the vow
Uphold the promise
Sixty-eight guns
Sixty-eight guns will never die
Sixty-eight guns, our battle cry
Sixty-eight guns will never die
Sixty-eight guns, our battle cry
Sixty-eight guns
Sixty-eight guns
The sixty-eight guns
Sixty-eight guns
The sixty-eight guns
Перевод песни Sixty Eight Guns
И теперь они пытаются забрать мою жизнь.
Вечно молодой, я не могу остаться.
Эй,
На каждом углу я вижу их там,
Они не знают моего имени, они не знают моего вида.
Они преследуют тебя своими обещаниями (
обещаниями любви).
Они преследуют тебя, чтобы отпустить свою жизнь.
(Да, да)
Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут.
Шестьдесят восемь пушек, наш боевой клич.
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек.
О, шестьдесят восемь
Живут на задворках,
Это наш дом от дома.
Раскрашенные стены-это все, что мы когда-либо знали.
"Оружие навсегда" - вот наш боевой клич.
Это флаг, который мы летим так высоко,
Что каждый день они будут пытаться и тащить нас вниз (
тащить нас вниз и вниз)
, я плачу от гнева, я не совершил никакого преступления.
Нет.
(Да, да)
Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут.
Шестьдесят восемь пушек, наш боевой клич.
Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут.
Шестьдесят восемь пушек, наш боевой клич.
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь
На террасе я слышу рев толпы.
Шестьдесят восемь пушек
И в метро я слышу, как они шепчут,
Шестьдесят восемь пушек
Сквозь всю бушующую славу тех лет,
Когда мы никогда не думали о страхах
За то, что мы сделаем, когда боевой клич закончится.
Ничто не длится вечно-это все, что они, кажется, говорят тебе, когда ты молод (
я, я клянусь,
Нарушу обещание
Нарушить обет,
Нарушить его).
Когда ты молод.
У меня нет иллюзий, нет разочарования.
Не нарушай обещание,
Не нарушай клятву,
Сдержи обещание,
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут.
Шестьдесят восемь пушек, наш боевой клич.
Шестьдесят восемь пушек никогда не умрут.
Шестьдесят восемь пушек, наш боевой клич.
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек,
Шестьдесят восемь пушек.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы