Hans Peter Eckermann, woot jeboore en Bonn
Zehn Johr nohm Kreech, als 'nem Drucker singe dritte Sohn
Sing Mutter kohm, «vun drövve», uss Breslau
Wo dat ess weiß'e immer noch nit jenau
Bess veezehn Schull, donoh direk en de Liehr
Övver de Bröck, en Beuel bei 'nem Installateur
Em Sommer om Fahrrad un em Winter miehstens met der Bahn, em Januar
vierunsiebzich sprooch 'e se ahn
Noch immer weet ihm flau, wenn 'e nur draan denk
Un kei Johr spääder hätt et Evi ihm
Me’m Marc ne Kronprinz jeschenk
Et joov Ringe uss Jold
Un dä Pitter woor stolz
Nä't Evi woor die Jröößte für ihn
Un usser’m «Jo!» krähte für't linke Uhr 'ne silverne Ring
Refr.:
Et joov`ne Uhrring uss Silver
Un für`n de Hand ne Ring uss Jold
Uss Jold un uss Silver, die Stemm em Hingerkopp saat:
«Mann, maach hin, jrief zo!
Johrzehnte spääder lääv dä Pitter met dämm Evi en Mainz
Un all zwei Mohnd kütt dä Marc om Motorrad vorbei
Och sing Jeschwister wonne längs niemieh doheim
Bess op dä Klein, dä spääder nohkohm, dä Ben
Des Sonndaachs jeht et aff un zo me’m Rad ahn dä Rhing
Evi’s die Jröößte — noh wie vüür — un er noch immer dä King
Stromaffwärts, irjendwo do unge, steht en Bröck
Die’s für zwei Minsche 'et Symbol für Glöck
Du wunders dich un frööchs, wat dat soll?
Ich hann kein Ahnung, nur en Story
Die ens nit wie all die andre en Moll:
Vun Liebe un Stolz
Vun zwei Ringe uss Jold
Vüür`ner Woch hann ich dä Pitter jesinn
Ahn singem linke Uhr hing 'ne silverne Ring
Refr.:
Et joov`ne Uhrring uss Silver
Un für`n de Hand ne Ring uss Jold…
Перевод песни Silver Un Jold
Ханс Петер Эккерман, woot jeboore en Bonn
Десять Johr nohm Kreech, как 'nem принтер пою третий сын
Пой мать kohm, «vun drövve», uss Вроцлав
Где dat ess знает ' e все еще nit jenau
Бесс veezehn Schull, donoh direk en ru Liehr
Övver de Bröck, en бейель в 'nem сантехников
Em лето ом велосипед un em зима miehstens met железной дороги, em январь
vierunsiebzich e se ahn sprooch '
Все еще weet ему flau, если только draan мыслит
ООН kei Johr spääder бы et Evi ему
Me'M Marc ne наследный принц йешенк
Et joov кольца uss Jold
Un dä Pitter woor гордость
Nä't Evi woor Jröör для него
Un user'm " Джо!"Ворона для' T левых часов ' silverne кольцо
Refr.:
Et joov'ne кольцо для часов uss Silver
Не для руки кольцо uss Jold
Uss Jold ООН uss Silver, Stemm em висел Копп семена:
«Мужчина, припев: туда, jrief zo!
Johrzehnte spääder lääv dä Pitter met изоляционных Evi en Mainz
Un all два Mohnd kütt dä Marc om мотоцикл мимо
Och sing Jeschwister кайф продольной niemieh doheim
Бесс ОП Маленький демон, демон spääder nohkohm, демон Бен
В Sonndaachs jeht et aff zo un me'm колесо ahn dä Rhing
Evi's которые Jröößte — нох, как vüür — ООН он по-прежнему демон Кинг
Вверх по течению, irjendwo do unge, стоит en Bröck
'S для двух Minsche' et символ для колокольчика
Ты не удивляешься, что это такое?
Я не знаю, просто en Story
Ens nit, как и все andre en Moll:
Vun любовь un Гордость
Из двух колец uss Jold
Vüür'ner нед hann я демон Pitter jesinn
Ань синем левые часы висели на серебряном кольце
Refr.:
Et joov'ne кольцо для часов uss Silver
Не для руки кольцо uss Jold…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы