Ben bir Ayten’dir tutturmuşum
Oh ne iyi
Aytenli içkiler içip sarhoş oluyorum
Ne güzel
Hoşuma gitmiyorsa rengi denizlerin
Biraz ayten sürüyorum güzelleşiyor
Şarkılar söylüyorum
Şiirler yazıyorum Ayten üstüne
Saatim her zman ya Ayten’e beş var
Ya da Ayteni beş geçiyor
Ne yana baksam gördüğüm o
Gözümü yumsam aklımdan Ayten geçiyor
Bana sorarsanız mevsimlerden Ayten’deyiz
Günlerden Ayten ertesidir
O’dur gün gün beni yaşatan
Onun kokusu sarmıştır sokakları
Akşamın kızıllığında onun dudakları
Başka kadınları övmeyin yanımda
Gücenirim
Ayten’i övecekseniz ne ala
Oturabilirsiniz
Bir kadeh de sizinle içeriz Ayten’le
Ayten’li iki laf ederiz
O’nu siz de seversiniz benim gibi
Ama yağma yok
Ayten’i size bırakmam
Alın tek kat elbisemi size vereyim
Cebimde bi on liram var
Onu da alın gerekirse
Ben Ayteni düşünürüm üşümem
Üç kere adını larım karnım doyar
Parasızlık da bir şey mi?
Ölüm bile kötü değil Ayten’sizlik kadar
Ona uğramayan gemiler batsın
Ondan geçmeyen trenler devrilsin
Onu sevmeyen yürek taş kesilsin
Utansın onu görmeyen gözler
Onu övmeyen diller kurusun
İki kere iki dört elde var Ayten
Bundan böyle dünyada aşkın adı
Ayten olsun
Перевод песни Sihirli Ay
Я-Айтен
О, что хорошо
Я пью айтенские напитки и напиваюсь
Как красиво
Если мне не нравится цвет морей
Я катаюсь на нем немного, это становится красивым
Песни говорю
Я пишу стихи на Айтене
У меня есть пять часов для каждого змана или Айтена
Или Ayte переживает пять
Это то, что я вижу, когда смотрю в сторону
Если я закрываю глаза, я думаю об этом
Если вы спросите меня, мы в Айтене из сезонов
Отсрочка от дней до месяцев
Он-тот, кто оживляет меня изо дня в день
Его запах окутал улицы
Ее губы в вечернем красном
Не хвалите других женщин рядом со мной
Guceniri я
Что делать, если вы хвалите Айтена
Можно посидеть
Выпьем с вами и Айтеном.
Два слова с айтеном
Вы любите его, как и я
Но не портить
Я не оставлю Айтена вам.
Вот, я дам вам однослойное платье.
У меня в кармане десять фунтов.
Возьмите его с собой, если потребуется
Я думаю о Луне, я не замерзаю
Я трижды называю его имя.
Отсутствие денег тоже что-то?
Даже смерть не так уж плоха, как беззаботность
Пусть потопят корабли, которые не дойдут до него
Пусть поезда, которые не проходят через него, опрокинутся
Пусть сердце, которое его не любит, будет отрезано камнем
Пусть стыдятся глаза, которые его не видят
Пусть языки, которые не хвалят его, высохнут
Айтен получил два раза два четыре
Отныне имя любви в мире
Пусть это будет Айтен
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы