Si t'étais moi est-ce que tu m’dirais
Toutes les choses que t’aiment entendre?
J’pourrais te dire les choses qui t’plaisent
On pourrait finir dans ta chambre
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah, ah)
Si t'étais moi, si t'étais moi (ah)
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah)
Si t'étais moi, oh yeah
Vient on prends le temps
On fait genre c’est si facile hey
Oh, j’adore quand tu danses
Et t'étais sûre que j’ai charisme
Et t’as la manière d’donner envie
Et t’as la manière d’faire comme si c'était normal
Laisse un peu trop le suspense
Faut qu’je m’occupe de ça
Un peu dur, un peu de finesse
Tu veux j’m’occupe de toi
Si t'étais moi est-ce que tu m’dirais
Toutes les choses que t’aiment entendre? (yeah)
J’pourrais te dire les choses qui t’plaisent
On pourrait finir dans ta chambre (yeah)
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah, ah)
Si t'étais moi, si t'étais moi (oh)
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah-ah-ah)
Si t'étais moi, oh yeah
C’est juste, c’est bon
C’est les regards, c’est les sons
Si tu veux ne dis rien, juste tes sens
Si tu veux on peut faire ça, à quoi tu pense?
Bouge comme ça pour moi
Je ferai tout pour ça
T’as la manière, le savoir-faire
Tu fais si bien parce que c’est mon anniversaire
Et c’est ça quand tu bouges pour moi
Et c’est pour ça que je bouge pour toi
C’est tout ça quand on s’voit eh eh
Si t'étais moi est-ce que tu m’dirais
Toutes les choses que t’aiment entendre? (yeah)
J’pourrais te dire les choses qui t’plaisent
On pourrait finir dans ta chambre (yeah)
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah, ah)
Si t'étais moi, si t'étais moi eh
Si t'étais moi, tu ferais quoi? (ah-ah)
Si t'étais moi, si t'étais moi woah oh oh oh
Si t'étais moi, oh yeah-eah-eh
Si t'étais moi, yeah-eah-eh
Si t'étais moi, woah oh oh oh
Перевод песни Si t'étais moi
Если бы ты был мной, ты бы сказал мне
Все, что тебе нравится слышать?
Я могу сказать тебе то, что тебе нравится.
Мы могли бы закончить в твоей комнате.
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (ах, ах)
Если бы ты был мной, если бы ты был мной (ах)
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (ах)
Если бы ты был мной, О да.
Приходи, берем время.
Мы делаем вид, что это так просто, Эй
О, Мне нравится, когда ты танцуешь.
И ты была уверена, что у меня есть харизма.
И тебя как хотят
А у тебя манера вести себя как обычно.
Пусть немного слишком много неизвестности
Мне нужно разобраться с этим.
Немного трудно, немного тонкости
Ты хочешь, чтобы я о тебе позаботился.
Если бы ты был мной, ты бы сказал мне
Все, что тебе нравится слышать? (да)
Я могу сказать тебе то, что тебе нравится.
Мы могли бы закончить в твоей комнате (да)
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (ах, ах)
Если бы ты был мной, если бы ты был мной (о)
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (а-а-а-а)
Если бы ты был мной, О да.
Это просто, это хорошо
Это взгляды, это звуки
Если хочешь, не говори ничего, только твои чувства
Если хочешь, мы можем это сделать, о чем ты думаешь?
Двигайся так для меня.
Я сделаю все для этого.
У тебя есть манера, ноу-хау.
Ты делаешь так хорошо, потому что у меня день рождения.
И это когда ты двигаешься ради меня.
И поэтому я двигаюсь ради тебя.
Вот и все, когда мы встречаемся.
Если бы ты был мной, ты бы сказал мне
Все, что тебе нравится слышать? (да)
Я могу сказать тебе то, что тебе нравится.
Мы могли бы закончить в твоей комнате (да)
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (ах, ах)
Если бы ты был мной, если бы ты был мной.
Если бы ты был мной, что бы ты сделал? (а-а-а)
Если бы ты был мной, если бы ты был мной woah о - о-о
Если бы ты был мной, о-О-О-О-О-о!
Если бы ты был мной, да-а-а-а.
Если бы ты был мной, во-О-О-о
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы