Si tú no me hubieras dado con el despertador
Yo no te habría dado con la lamparilla
Si tú no me hubieras dado con el zapato
Yo no te habría tirado el retrato a la cabeza
Si tú no me hubieras dado con la cómoda
Yo nunca te habría tirado el armario
Si tú no fueras tan americano
Yo tampoco sería tan ruso
Y así estamos los dos
En el hospital escayolados
En vez de estar haciendo el amor
Tras de la tapia de un cine de verano
Si tú no me hubieras dado con la minipímer
Yo no te habría tirado el molinillo del café
Si tú no me hubieras dado con el frigorífico
Yo no te habría dado con el vídeo en la cabeza
Si tú no me hubieras tirado el sofá
Yo jamás te hubiera tirado el mueble cama
Si tú no fueras tan americano
Yo no sería tan ruso
Перевод песни Si Tú Si Yo
Если бы ты не дал мне будильник.
Я бы не дал тебе лампу.
Если бы ты не застрелил меня.
Я бы не бросил портрет тебе в голову.
Если бы ты не дал мне комод.
Я бы никогда не выбросил твой шкаф.
Если бы ты не был таким американцем,
Я бы тоже не был таким русским
И вот мы оба
В больнице оштукатурены
Вместо того, чтобы заниматься любовью.
За окном летнего кинотеатра
Если бы ты не дал мне мини-пимер.
Я бы не бросил в тебя кофемолку.
Если бы ты не дал мне холодильник.
Я бы не дал тебе видео в голову.
Если бы ты не бросил мне диван.
Я бы никогда не бросил тебе мебель.
Если бы ты не был таким американцем,
Я бы не был таким русским.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы