Si no fuera por tu piel en la arena,
la marea ni querría subir.
Si no fuera que esta noche me esperas,
esta tarde no merezco vivir.
Si no fuera por esa caricia que cura y abriga al fin de la jornada,
de qué sirve pelear todo el día contra un batallón.
De furiosos dragones
que escupen sobre mi esperanza su cruel llamarada,
contra espadas y lanzas que apuntan a este corazón.
Si no fuera por la luz que reflejas,
ni una estrella hoy se atreve a salir.
Si no fuera que esta noche me esperas,
cuántas vueltas, antes de ir a dormir.
Si no fuera que me contagiás el valor de soñar y no andar de rodillas,
en el medio de qué pesadilla hoy me iba a enredar.
Si no fuera que al amanecer
no deje de beber de tu cuerpo una gota,
este tiempo de tanta derrota quién puede aguantar.
Si no fuera por ti,
ya habría muerto en el siglo pasado,
caería noqueado en el segundo round
y del bolsillo de mi pantalón,
tu dirección ya me habrían robado.
Si no fuera por ti,
esta canción nadie habría cantado,
creo que ya ni sería cantor,
si para muchos eso es lo mejor,
peor para ellos, aun sigo a tu lado.
Si no fuera tu mirada tan buena,
qué me queda cuando quiero mirar.
Si no fuera que esta noche me esperas,
qué manera torpe de continuar.
Si no fuera por esa palabra que alivia y apaga los gritos de furia,
de qué sirve mi oído que zumba de tanto aguantar.
La mentira, las viejas promesas,
que nunca se cumplen,
las frases gastadas,
los discursos que no dicen nada,
las voces del mal.
Si no fuera por ti habría muerto en el siglo pasado,
ajusticiado y con toda razón,
mi estupidez no tendría perdón
si no siguiera de ti enamorado.
Si no fuera por ti,
esta canción nadie habría cantado,
aunque me salga como la peor,
juro que si no tuviera tu amor,
hoy ni siquiera lo habría intentado.
Перевод песни Si No Fuera
Если бы не твоя кожа на песке,,
прилив не хотел бы подниматься.
Если бы не то, что сегодня вечером ты ждешь меня.,
сегодня днем я не заслуживаю жизни.
Если бы не эта ласка, которая лечит и укрывает в конце дня,
какой смысл весь день сражаться с батальоном.
От яростных драконов
которые плюют на мою надежду своей жестокой вспышкой,,
против мечей и Копьев, нацеленных на это сердце.
Если бы не свет, который ты отражаешь,,
ни одна звезда сегодня не осмеливается выйти.
Если бы не то, что сегодня вечером ты ждешь меня.,
сколько кругов, перед сном.
Если бы ты не заразил меня смелостью мечтать и не ходить на коленях.,
посреди того кошмара, который я сегодня собирался запутать.
Если бы не то, что на рассвете
не прекращайте пить из вашего тела ни капли,
это время такого поражения, кто может выдержать.
Если бы не ты.,
он уже умер бы в прошлом веке,
он упал бы нокаутом во втором раунде
и из кармана моих брюк.,
твой адрес уже украли бы у меня.
Если бы не ты.,
эту песню никто бы не спел.,
я думаю, что я больше не буду Кантором.,
если для многих это к лучшему,
хуже для них, я все еще рядом с тобой.
Если бы я не был твоим таким хорошим взглядом,,
что мне остается, когда я хочу смотреть.
Если бы не то, что сегодня вечером ты ждешь меня.,
какой неуклюжий способ продолжать.
Если бы не это слово, которое успокаивает и гасит крики ярости.,
что хорошего в моем ухе, которое гудит от такого терпения.
Ложь, старые обещания,,
которые никогда не встречаются.,
потраченные фразы,
речи, которые ничего не говорят,,
голоса зла.
Если бы не ты, я бы умер в прошлом веке.,
- и совершенно справедливо.,
моей глупости не было бы прощения.
если бы я не продолжал любить тебя.
Если бы не ты.,
эту песню никто бы не спел.,
даже если я выйду худшей.,
клянусь, если бы у меня не было твоей любви.,
сегодня я бы даже не попробовал.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы