Breaking news story! Just bringing you up to date…
… across the US, as the country’s economy continues to plunge
Now some are so outraged… they are doing something about it!
The Congress is proposing new taxes…
Symbols remind you of the toll the ongoing wars are taking on our country!
CEO’s.
We shut 'em down! — We shut 'em down! (shut 'em down!)
We shut 'em down! (shut 'em down!) — Yeah, we shut 'em down!
We shut 'em down! — We shut 'em down! (shut 'em down!)
We shut 'em down! (shut 'em down!) — Yeah, we shut 'em down!
Somethin' getting down from the motherfuckin' get go (get go!)
Hands around your neck and I’m refusing to let go! (I'm refusing to let go!)
I’m like a Down South — crooked-ass police (crooked-ass police!)
Gettin' me some of everything. — Down to your show biz! (down to your show biz!)
See? They got me — straight going off, G! (straight goin' off, G!)
Going buck wild, swinging on a paparazzi! (swingin' on the paparazzi!)
We not done! — This shit ain’t over! (this shit ain’t over!)
Cause we’re back with a nation of soldiers. (with a nation of soldiers!)
And we havin' it! — We takin' over, kid! (we takin' over, kid!)
Coming through — with the Cannabis potent shit! (Cannabis potent shit!)
I’m thinkin': «Oh, no! — We rock the good show! «(we rock the good show!)
Hand over the mic' like Billy Boddy in a fist show. (like Billy Boddy in a fist
show!)
(Bailouts, Wall Street, Cold Wars, Politicians, Quiet Tax)
(Bailouts!) Shut 'em down! — (Wall Street!) Shut 'em down!
Shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
(Cold wars!) We shut 'em down! — (Politicians!) We shut 'em down!
(Quiet Tax!) Shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
Going down the cross roads, feeling kinda lost no
Way to make it forsaken and taken for a lost soul!
I don’t want your sympathy! — I don’t need your hand out!
Never had it planned out, just a cut your man out!
Wars on the newscast! — Caught it on a news flash!
Heard about a new tax! — What if I refuse that?
I don’t want your promises! — I don’t need your bullshit!
I don’t need you telling me the answers at the pulpit!
Setup for the meltdown! — Hunted by the hellhounds!
Spiders got you spellbound! — Get up if you fell down!
I don’t hate your slick talk! — I don’t seek your point of view!
I’m the fucking thorn your side that keeps annoying you!
(Crooked cops!) We shut 'em down! — (Drug Lords!) We shut 'em down!
(Higher tax!) Shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
(False media!) We shut 'em down! — (A common enemy!) We shut 'em down!
(Hypocrities!) We shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
(Politicians!) We shut 'em down! — (War criminals!) We shut 'em down!
(This is a fixed show!) We shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
(Corruptions!) We shut 'em down! — (No surrender!) We shut 'em down!
(By any means!) We shut 'em down! — Yeah, we shut 'em down!
Перевод песни Shut 'Em Down (feat. Tom Morello)
Последние новости! я просто представляю тебя в курсе
событий ... по всей США, пока экономика страны продолжает падать.
Теперь некоторые так возмущены... они что-то делают с этим!
Съезд предлагает новые налоги ...
Символы напоминают вам о том, что продолжающиеся войны обрушиваются на нашу страну!
CEO.
Мы закрываем их! - мы закрываем их! (закрываем их!)
Мы закрываем их! (закрываем их!) - Да, мы закрываем их!
Мы закрываем их! - мы закрываем их! (закрываем их!)
Мы закрываем их! (закрываем их!) - Да, мы закрываем их!
Что-то спускается с гребаного пути (давай!)
Руки вокруг твоей шеи, и я отказываюсь отпускать! (я отказываюсь отпускать!)
Я как полиция южных кривых задниц (полиция кривых задниц!)
, которая достает мне кое-что из всего. — вплоть до твоего шоу-бизнеса! (вплоть до твоего шоу-бизнеса!)
Видишь ли, они заставили меня — прямо уходить, Г! (прямо уходить, г!) идти с ума, размахивая папарацци! (размахивая папарацци!) мы не закончили! — это дерьмо не закончилось! (это дерьмо не закончилось!) потому что мы вернулись с нацией солдат. (с нацией солдат!) и у нас есть это! — мы берем все, малыш! (мы берем все, малыш!), проходим через — с коноплей!) я думаю: «о, Нет! — мы зажигаем хорошее шоу! «(Мы зажигаем хорошее шоу!)
Передай микрофон, как Билли Бодди в кулачном шоу. (как Билли Бодди в кулачном
шоу!) (
помощь, Уолл-Стрит, холодные войны, политики, Тихий налог)
(Спасите!) заткните их! - (Уолл-Стрит!) заткните их!
Заткни их! - Да, мы заткнем их!
(Холодные войны!) мы закрываем их! - (политики!) мы закрываем их!
(Тихий налог!) заткни их! - Да, мы их заткнем!
Идя по пересеченной дороге, я чувствую себя потерянным, не
Способ оставить все как есть и забрать потерянную душу!
Мне не нужно твое сочувствие — - Мне не нужна твоя рука!
Никогда не планировал, просто вырезал своего мужчину!
Войны в новостях! - поймал его на новостной вспышке!
Слышал о новом налоге! - что, если я откажусь?
Мне не нужны твои обещания — - мне не нужна твоя чушь!
Мне не нужно, чтобы ты говорил мне ответы за кафедрой!
Приготовьтесь к краху! - преследуемый адскими псами!
Пауки заворожили тебя! - Вставай, если упал!
Я не ненавижу твою скользкую болтовню! - я не ищу твоей точки зрения!
Я, блядь, заноза на твоей стороне, которая продолжает тебя раздражать!
(Кривые копы!) мы закрыли их! - (наркобароны!) мы закрыли их!
(Более высокий налог!) заткни их! - Да, мы их заткнем!
(Ложные СМИ!) мы закрываем их! - (общий враг!) мы закрываем их!
(Лицемерие!) мы закрываем их! - Да, мы закрываем их!
(Политики!) мы закрываем их! - (военные преступники!) мы закрываем их!
(Это фиксированное шоу!) мы закрываем их! - Да, мы закрываем их!
(Разврат!) мы закрываем их! - (не сдавайся!) мы закрываем их!
(В любом случае!) мы закрываем их! - Да, мы закрываем их!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы