So where’s the bird’s bird creature gone?
He would surely have joined me in song
Oh, where the glittering passages rise like a heart despised
All my friends ain’t got no speakers
Everybody talks but nobody’s a preacher
I will scorn the dark opinions of British children
But why?
Fall down, your back needs the sun
The French boarder pardons himself with a sum
He’s a four-sided man and he watches outcomes
He’s four-sided preacher’s bird
I won’t pay for nothing that I don’t want
I will scorn the dark opinions of British children
But why?
Перевод песни Ship Destroyer
Так куда же исчезло птичье создание птицы?
Он бы, конечно, присоединился ко мне в песне.
О, там, где сверкающие отрывки поднимаются, как сердце, презирающее
Всех моих друзей, нет ораторов,
Все говорят, но никто не проповедник,
Я буду презирать темные мнения британских детей,
Но почему?
Падай, твоя спина нуждается в солнце,
Французский пограничник прощает себя суммой,
Он четырехгранный человек, и он наблюдает за исходами,
Он четырехгранная птица проповедника,
Я не буду платить ни за что, чего не хочу,
Я буду презирать темные мнения британских детей,
Но почему?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы