It’s Christmas Day in gay Paris
Not so gay for Galen Z
Sixteen hours in a sweaty kitchen
For money that makes
Minimum wage look good
6 a.m. on the subway
Stop station, through the doorway
Crowds of people
Standing, yelling, screaming
«What's going on? I must be dreaming.»
And the city forgets
They didn’t even perceive
And the trains keep blowing up, week after week
Franzel’s traveled wide and far
Back from the U.S.S.R
Went there to pursue a lifelong calling
You found only numb toes and helpless longing
Now you’re back at home today
Back in the old USA
Scoop up handfuls of your native dust
And cross the country in a Greyhound bus
Another failed attempt
It’s no use trying to pretend
Now you’re right back where you started again
I saw what’s wrong but I didn’t see how
I saw, I saw
We’re all grown up now
Today’s your twentieth birthday
Alone you walk the banks of Maine
As time runs out to write the second verse of
The Lovesong of J. Alfred Prufrock
While you’re gone we’ll be here still
Just beyond those distant hills
Could be that you got the upper hand
When you left this rustic never-never land
And my breathing constricts
I feel the walls closing in
Could it be that finally we’re all shedding some skin
Перевод песни Shed Some Skin
Это Рождество в гей-Париже,
Не такой веселый для Гален Z.
Шестнадцать часов в потной кухне
За деньги, что делает
Минимальную зарплату хорошей.
В 6 утра на
Остановке Метро, через дверной проем
Толпы людей
Стояли, кричали, кричали:
"что происходит? я, должно быть, мечтаю"
, и город забывает,
Что они даже не замечали,
И поезда продолжают взрываться, неделю за неделей
Франзель путешествовал широко и
Далеко от США.
Пошел туда, чтобы преследовать призвание на всю жизнь.
Ты нашла лишь оцепеневшие пальцы ног и беспомощную тоску.
Сегодня ты вернулся домой.
Вернувшись в старую Америку,
Выковыряйте горстки своей родной пыли
И пересеките страну в автобусе Greyhound,
Еще одна неудачная попытка-
Бесполезно пытаться притворяться.
Теперь ты снова там, где начинал.
Я видел, что не так, но не видел, как.
Я видел, я видел,
Что мы все выросли,
Сегодня твой двадцатый день рождения.
В одиночестве ты идешь по берегам Мэна, как только закончится время, чтобы написать второй куплет любовной песни J. Alfred Prufrock, пока тебя нет, мы будем здесь, все еще за этими далекими холмами, может быть, у тебя есть верх, когда ты покинул этот деревенский никогда-никогда не приземляйся, и мое дыхание сжимается, я чувствую, как стены закрываются.
Может быть, в конце концов, мы все сбрасываем кожу?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы