She got something for everyone
She got something sweet that makes me want to come over
She’s got something out and she’s got something in
She got something sick on down beneath her skin
Was it right for her to freak and (frequently) let me in
Was it right for her to turn my brass (grass / ass) to sin
Ponies on the beach right back into her head
One more drink and we slip back into her bead
But does that mean that I can’t slip into another trance
And completely take a trip into your eyes and I will turn you onto
Mother don’t you know I’m a slave to that soul
Mother don’t you know I’m just a fool to be your slave
Mother don’t you know I’ve got to dance on that grave
Mother don’t you know I’m a slave to that soul
Rubies on a ring all make your lips get wet
So I rap a string of pearls on down around her neck
Take it in your arms and you can feel her thrust (crush)
A twisted psychophonic (?? ?) love of vixen lust
Перевод песни She Got, She Got
У нее есть кое-что для всех.
У нее есть что-то милое, что заставляет меня хотеть прийти.
У нее что-то есть, и у нее что-то есть.
У нее под кожей что-то болит.
Было ли это правильно для нее, чтобы волноваться и (часто) впускать меня?
Было ли это правильно для нее, чтобы превратить мою латунь (траву / задницу) в Пони греха на пляже, прямо в ее голову, еще один напиток, и мы проскользнем обратно в ее Бусинку, но это значит, что я не могу проскользнуть в другой транс и полностью отправиться в путешествие в твои глаза, и я превращу тебя в
Мама, разве ты не знаешь, что я раб этой души?
Мама, разве ты не знаешь, что я просто дурак, чтобы быть твоим рабом?
Мама, разве ты не знаешь, что я должен танцевать на этой могиле?
Мама, разве ты не знаешь, что я раб этой души,
Рубины на кольце все заставляют твои губы промокнуть,
Поэтому я читаю нить жемчуга на ее шее,
Возьми ее в свои руки, и ты можешь почувствовать ее толчок (сокрушение)
, извращенную психофонию (???) любовь к лисице похоти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы